需要金币:500 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:3919 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
Abstract: This paper contrasts some Chinese and English Materials of National Museum of China, in hope of finding the similarity and differences between common Chinese and English tourist materials and exploring the reasons why Chinese tourist materials are different from English tourist materials. The similarity of Chinese and English tourist materials is that they both give information to tourists according to science and history. There are three differences between Chinese and English materials: plainness versus ornaments, different focuses and different sentence constructions. In this paper, the reasons can be concluded as differences in the ways of thinking, languages, cultural backgrounds and functions of tourist materials. Key words: contrast; English tourist materials; Chinese tourist materials; reasons; translation
摘要:本篇论文对比了中国国家博物馆的英汉旅游资料,希望能够找出旅游资料的共同点和不同点并且探究出现差异的原因。英汉旅游资料的共同点在于他们都是在基于科学历史的原则下,给予游客信息,而不同有三个,分别是:语言的平实与华丽;不同的侧重点和句式结构的不同。本论文中,作者将造成英汉旅游资料差异的原因概括成思维方式、语言、文化背景和功能差异。 关键词:对比;英语旅游资料;汉语旅游资料;原因 |
论文资料贡献者对本文的描述:Tourist materials are applied texts which are usually used by tourism workers and tourists. Tourist materials include tourist signs, tourist commentaries, tourist advertisements, brochures for travel, tourist websites and so on...... |