日本语的暧昧表现的考察-以日剧中的台词为中心(包含选题审批表,任务书,开题报告,中期检查表,毕业论文9100字)
摘要:世界上每一种语言都有自己独特的魅力,日语也是如此。有人说日语是“朦胧含蓄”“雾里看花”般的语言,这其实反映了日语的一个很大的特点,那就是暧昧性。暧昧性的语言经常出现在日本的日常生活的会话,日剧中的台词里。同样的,在这些会话中,日语毕业论文,日语论文,日语论文,台词中能够发现日本社会许许多多的特征。本文以日剧中的台词和日常生活中的会话来略论暧昧语产生的原因。从而让身为外国人的我们能够更好的尊重日本传统艺术,理解含蓄的日本人和他们以和为贵的性格。
关键词:暧昧 表现 日剧 台词
日本語の曖昧表現の考察 ードラマの台詞を中心にー
要旨 世界でそれぞれの言語も自分の独特な魅力があって、日本語もこのようにである。日本語は「ぼんやりしていて含蓄がある」とか「言わぬが花」とかと理解して、これは実は日本語の1つの大きい特徴を反映する。それは曖昧語である。曖昧語はよく日本の日常生活の会話、ドラマの台詞の中で現れて、同じで、その会話、台詞の中で、日本社会のいろいろな特徴を発見すべきである。本文はドラマ中の台詞と日常生活中の会話を持って、曖昧語を生じる原因を略论する。従って、外国人としての私達は、日本の伝統艺术を尊重し、日本人は含蓄で、「和を以って尊重する」の性格をよく理解する。 ~资料唯一网址:~ ~
キーワード 曖昧、表現、ドラマ、台詞
目 次
要旨 ……………………………………………………………………………01
キーワード ……………………………………………………………………01
はじめに ………………………………………………………………………01
1.曖昧の定義と成因……………………………………………………………02
1.1曖昧の定義…………………………………………………………………02 ~~~ ~
1.2曖昧の成因…………………………………………………………………03
1.2.1日本の島国の特性……………………………………………………03
1.2.2以心伝心………………………………………………………………03
1.2.3和を以て貴しとなす…………………………………………………03
2.ドラマの台詞の曖昧表現……………………………………………………04
2.1 婉曲模糊な語彙の類 ……………………………………………………04 ~~~ ~~~
2.1.1「相槌を打つ」について……………………………………………04
2.1.2「副詞」について……………………………………………………05
2.1.3「断定を避ける語彙」について……………………………………06
2.2 多義語の類 ………………………………………………………………06
2.3 拒絶の類 …………………………………………………………………07
2.3.1「嫌型」………………………………………………………………07 |