村上春树《开往中国的慢船》中的中国人形象/
村上春樹『中国行きのスロウ•ボート』における中国人像
摘 要
村上春树,日本现代小说家。第一部著作《且听风吟》即获得日本群像新人奖,1987年长篇小说《挪威的森林》在日本畅销四百万册,广泛引起“村上现象”。从村上春树的第一部成名作《且听风吟》,到后来的第一部短篇小说《开往中国的慢船》或是《寻羊冒险记》再到后来的《奇鸟形状录》等诸多著作中都有对于中国及中国人的描写。《开往中国的慢船》创作于 1980 年,文中描述了三个中国人的形象,以及“我”和三个中国人相遇的故事。
本论文以村上春树的《开往中国的慢船》为探讨对象,在结合先行探讨的基础上,日语论文,略论文中的中国人形象。在对著作进行探索的同时,也尽量参考小说的创作背景和作家自身的言论来进行理解。
关键词:村上春树,《开往中国的慢船》,中国人形象
要 旨
村上春樹は日本の作家だ。デビュー作『風の歌を聴け』で日本の群像新人文学賞を受賞し、1987年に『ノルウェイの森』は日本で400万部を売り、ベストセラーとり、村上春樹ブームが起こった。村上はデビュー作の『風の歌を聴け』から、短編小説『中国行きのスロウ・ボート』まで、『羊をめぐる冒険』、『ねじまき鳥クロニクル』など、多くの著作の中で、中国と中国人に関する内容を書いている。その代表的なものの一つに、1980年の『中国行きのスロウ•ボート』の中で書いた、「僕」と三人の中国人のストーリーが挙げられる。
本論文は、日本の作家村上春樹の『中国行きのスロウ•ボート』について、先行探讨をしっかり理解した上で、著作の中の中国人のイメージを略论した。結論を下すにあたり、小説の創作背景と作家村上春樹の言説をも参考にした。
キーワード:村上春樹,『中国行きのスロウ•ボート』,中国人像 ,日语论文 |