略论“そうですね”的语言及艺术意义/
「そうですね」の言語および艺术意義についての略论
摘 要
本论文通过略论日本语“そうですね”的先行探讨、论述其功能、用法等,以及“そうですね”的语言特点及艺术意义,日语论文,探索“そうですね”所表达出的微妙的含义和复杂的感情,加深对日语本质及对日本人的了解,为今后更深层次的学习及应用打下良好的基础。希望通过本论文,日语论文题目,使日语学习者掌握更多有关“そうですね”的知识,从而在中日跨艺术交际中更加合理地应用,同时加深对日语本质的了解,促进日语学习和教学。
关键词:そうですね;附和;暧昧;艺术
要 旨
本論文は、いろいろな先行探讨に基づき、日本語の「そうですね」の機能と用法、及び「そうですね」についての言語特点と艺术思考などの方面から、「そうですね」から表れた日本語の微妙な意味や複雑な感情を検討し、今後のもっと深く学ぶことと使うことに基礎を固めようと思っていた。本探讨は、日本語の学習者には「そうですね」についての知識を身に付けさせ、誤用を減らし、中日両国間のコミュニケーションの誤解と摩擦を避けるために役に立つと同時に、日本語の本質に対する理解を深め、日本語の勉強と教学を促進するだろうと思っていた。
キーワード: そうですね 相槌 曖昧 艺术 |