旅日华裔作家杨逸的日语文学创作摭议[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-14
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  摘 要:2017年,凭借《渗透时光的早晨》一举荣膺日本第139届芥川文学奖后,杨逸开始走入中国文坛的视野。两年后,杨逸相继发表了《金鱼生活》、《狮子头》、《多味中国》等一系列著作。在华裔文学备受关注的当代,从当代日本的社会背景等多方面全面地解读旅日华裔作家杨逸的日语文学创作,是不无裨益的。
中国论文网
  关键词:旅日华裔作家 杨逸 日语文学创作 海外华人文学
  
  2017年7月15日,日本芥川奖审查委员会公布,旅日华裔女作家杨逸的小说《渗透时光的早晨》荣膺第139届芥川文学奖。这是作为日本纯文学最高奖项的芥川奖,第一次授予非日本国籍的外国人,甚至一度被称为“创造日本文学史的事件”。
  一
  杨逸,上世纪六十年代出生于中国哈尔滨。八十年代东渡扶桑。赴日后,起初在日语专门学校研修,后考入日本国立学院。在学院入学之前嫁与日本人,并生育两个小孩。2017年,杨逸离婚,并独立担负抚育小孩的责任。起初,杨逸先后在两家日本华文报社任职,并在中文培训机构授课。2017年,中日两国开始出现“政冷经热”状况。“那个时期,跟我(杨逸)学中文的学生少了很多。学生人数的减少自然作用到收入。我必须认真考虑找一个能够维持家庭生活的工作,我还要带小孩,所以这工作最好还能在家里进行。因此,我想到了写小说。” 这样的时代背景成为杨逸开始了日语创作的契机,并在三年后获得日本文坛最高级别的文学类奖项――芥川文学奖。
  当然,像杨逸等华裔作家获得外国文学奖项并不是个案。比如上个世纪90年代,华裔美国作家哈金凭借小说《辞海》和《等待》先后获得国际海明威奖、美国国家图书奖和福克纳小说奖。2017年,旅美华裔作家裘小龙长篇英文小说《红英之死》荣登世界推理小说大奖宝座,两年后,华裔法国作家戴思杰的《巴尔扎克与中国小裁缝》在法国出版等等,华裔作家群的异军突起日臻获得世界文坛广泛关注。杨逸这次荣获芥川奖,更是将海外中国作家的外语创作汇聚成为文坛关注的焦距所在。
  二
  从2017年2月22日开始,杨逸最新创作的日语小说《狮子头》出版。小说讲述了一位年轻的中国厨师二顺来到日本后,由于离开了中国饮食艺术根植的故土,往复于中日两种艺术背景,受到两种艺术的冲击,悬在两个家庭和两种艺术中间,接受挑战,不断寻求自己的新路的故事。
  主人公二顺是一个1967年出生在中国北方农村的孩子。为了能够出人头地,他进入了中国大连市郊外的一所杂技学校,日语毕业论文,希望有朝一日能够成为杂技明星。但是,二顺在一次表演时不慎失手从高处坠落,再也不能从事杂技表演这个行当。失去了生活目标而陷入苦闷的二顺,忽然想起一次在上海演出时吃到的红烧狮子头的美味,于是他下定决心改行,立志成为一名出色的厨师。
  为了学艺的二顺,投身到一家饭店做学徒,很快与店主的女儿相爱结婚,并生下儿子。勤劳质朴的二顺在不懈努力下,很快成为一个手艺高超的厨师。他做的菜肴不断受到顾客好评。其中一位日本客人非常赏识二顺的手艺,提出为二顺提供前往日本一切条件。二顺就这样离开妻儿和故土,只身远赴东瀛。泰极否来的二顺到了日本后诸事不顺,加之和妻子天各一方、难以沟通,于是产生了隔阂,最终陷入了离婚的僵局。
  在小说中,杨逸一直在考虑如何通过二顺这个充满了矛盾的中国农村孩子,来表现故事的冲突,从而将艺术的冲击呈现出来。这也是作为一个在日华人作家希望表达的思想。她介绍道:“从一开始,我就想通过这个人物来表现‘到底什么是一个人应有的价值观’。我到日本22年了,关于日本人所拥有的那种完美主义性质的价值观,我到现在也做不到。还有诸如结婚、育儿等等之类的事情,我们从自己的父母那里接受到的传统观念是无法改变的。所以,这部小说就是要呈现出,一个人如何在进入到另一种价值观世界时去改变自己固有的价值观念。”
  在小说的后半部分,二顺几乎每天都在这样的冲击中挣扎、思考和探究着,伴随而来便是在两种艺术的挤压下进行选择的艰难。“艺术的异同会给一个人带来什么样的作用?关于一个一向按照固有习惯安排自己人生之路的人来说,当他的所赖以维系的艺术传统观念的根基被动摇了,新的艺术会引发他的思考。他需要在新的艺术环境中寻找到适合自己的出路。”杨逸的这番话最终给这一切做了一个全面的回答。
  三
  同年10月,文艺春秋出版《多味中国》一书,该书回忆了艺术大革命前后,杨逸全家在哈尔滨郊区下放的旧事。家境困窘,日语论文题目,在不安电灯、没有玻璃的房子里,母亲终日煞费苦心地为了一家人烹饪饮食。餐料是其母亲亲手栽植的蔬菜和饲养的家畜。很明显,这是一部对那个“忆苦思甜”特殊时代的反讽与揶揄。从全书来看,其最大特征即,通过当时的饮食来反映当时中国的社会近况,笔触细腻,耐人寻味。
  杨逸是第一个在日本用非母语创作获得“芥川奖”的外国人。从她初登日本文坛的出场作《小王》,到《渗透时光的早晨》获得芥川大奖、再到最近一年多时间里发表的《金鱼生活》、《狮子头》、《多味中国》等著作一路走红,可以看得出,这些著作中充满浓郁的国际化特色,为日本文学注入全新的活力。尤其是一直想成为世界政治大国的日本,面对着少子化的窘境,近年大大放开移民的速度,也成为异国化题材的著作颇受青睐的重要原因。
  毋庸置疑,杨逸的获奖是在日华人的骄傲。杨逸的出现亦并非偶然。从很大程度上而言,这体现了40万旅日华人融入日本社会的艰难和迫切,而华裔旅日作家杨逸正是借用这样一种手段与日本主流社会在文学乃至艺术上进行深层次的对话。
  
  参考文献:
  [1]《华侨华人》编辑组.华人华侨十大焦点人物[N]北京:人民日报海外版,2017-01-08(6).
  [2] 王玉珍,李荞.旅日作家杨逸获日本芥川奖[N]上海:文学报,2017-07-24(3).
  [3] 李莹.直面争议:芥川奖首位外国得主杨逸[J]广州:南风窗,2017(8):82-84.
  [4] 杨青.杨逸: 芥川奖在心中越来越沉重[N]深圳:深圳商报,2017-7-28(C02).
  [5] 张石.距离中的苦斗与澄彻[J]北京:世界文学,2017(4).
  作者简介:赵海涛(1982- )男,陕西合阳人,赣南师范大学外国语大学日语讲师。文学硕士。探讨方向:日本汉文学、中日比较文学。王玉华(1984- )女,山东梁山人。探讨方向:日本近现代文学,中日比较文学。

免费论文题目: