试谈日本文学中的川柳形象[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-14
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  简单地说,川柳是由五七五的格式构成的短诗。而说到川柳又会使人联想到同样是五七五结构的俳句。在川柳的整个发展过程中,一直都没有离开过与俳句相比较的命运。人们普遍认为俳句是“阳春白雪”, 而川柳则是“下里巴人”。俳句富有诗性,意味隽永深长。川柳内容粗浅平直,不易得到流传百世的佳句。那这种普遍认识理解地是否全面呢?实际上并非如此。
中国论文网
  首先,关于认为川柳是“下里巴人”的认识来源于何处呢?在我们的普遍认识中,大都觉得俳句多以自然风物为主,而川柳则主要表现人情世故,日语论文题目,社会百态。《团团珍闻》的社长长井总太郎又名石莺亭金升曾说过:“狂言的特质是道破人情世故,它一直是与平民生活的人生百态紧密关系的。”也正因为它的通俗易懂,题材的生活化,所以被大多数人喜欢,但稍有不当,也会创作出一些粗俗的著作。在整个川柳的发展过程中也都一直存在排除粗鄙内容,力求高雅的争论。川柳是和歌的支流,但在演变成川柳之前,一直是以狂句的形式存在的。虽然当时狂句师们常指出狂句是在五七五中含有劝诫,能够修身、齐家的捷径。但事实上写出来的多是粗汉的丑态,村妇的痴情为主旨的句子。而这些句子是不大可能在文人雅士中传唱的。因此在后人的革新中,要求川柳进行诗化、高雅化的呼声也从来没有停止过。从这些情况可以看出,从一开始川柳就没有被看作是高雅艺术,在当时它甚至不能作为同俳句相比肩的艺术形式。这也在很大程度上作用了后来川柳在日本文学中的位置。但俳句大师、俳句的革新者正冈子规在川柳与俳句的两者联系的认识上对我们的理解很有帮助。明治28年(即1895年),子规在《日本》中连载的《俳偕大要》中针对滑稽这一特点,对俳句与川柳进行了比较。“滑稽也属于文学。俳句中的滑稽与川柳中的滑稽在表现程度上是有不同的。川柳的滑稽在于让人捧腹;而俳句的滑稽则需要含有雅味。故而,意写俳句而近川柳者则是俳句的拙劣者。反之,亦然。”他认为无论是和歌、俳句、川柳都属于文学的范畴,并没有所谓的孰优孰劣。他主张不同的文艺,应该发挥不同的、独特的艺术魅力。因此虽然川柳与俳句同为五七五结构的十七个音短诗类型,但是应该严格区分开来。
  那么如何认识川柳在日本文学中的形象呢?优秀的川柳著作诙谐幽默,在使人会心一笑的同时,也将它的意义深深地印在了人们的脑海中。我们可以通过几个优秀的川柳著作来略见一二。比如著名的川柳作家井上剑花坊的著作。
  「国技/たった二人にこの/ぎ」
  「/室を慰めていく退院者」
  无论哪首都可以感受到作者观察对象的敏锐和表现技巧的巧妙,令人读来忍俊不止。
  那么什么才是川柳的特质呢?下面主要从形式、题材、把握对象的角度及措施等方面通过与俳句的比较来略论。
  在形式上,川柳是由十七个音按照五七五的格式构成的短诗。俳句也是由五七五构成的十七个音的短诗。但在文体上川柳并没有很多的制约。而俳句则有一些要求,最关键的一项就是一定要含有切字。
  在把握对象的措施上,俳句关注于“写生”,而川柳在于“洞穿”,即“穿ち”,它的原意是挖掘开洞,而后派生出“发现对象特异的侧面,并将其挖掘出来”的意思。具体用于川柳上来说,就是把握对象的敏锐性及准确性。真正的川柳是需要透过事物的表象以意料之外的角度、生动幽默地从侧面将本质表现出来。这就需要具有透过现象挖掘本质的敏锐性、必不可少的诙谐性、及将其正确表达出来的表现力,这三者缺一不可。
  著名的俳句、川柳探讨学者复本一郎在《俳句与川柳》中提到“川柳是由“穿ち”引出的“穿ち”为特质的文艺。”而与复本相同川柳观的还有川柳作家熊谷なるみ。熊谷在《川流甘茶》中发表了一篇题为《川柳哲学之辨》的评论文章,文中有一段对于“穿ち”的论述:“客观性的世相(社会百态)并不是川柳的独有物,只不过川柳有川柳的客观。有其来自于川柳独特的角度。这种角度即“穿ち”,所以没有“穿ち”的川柳,就谈不上真正的川柳。是没有哲学的川柳。”
  这段话指出了川柳的独特性。如果俳句是根据“写生”而成立的文学艺术的话,那么川柳就是根据“穿ち”而成立的艺术了。中村幸彦在《戏作论》中也阐述了相似的观点。虽然文章的焦点是放在接合江户时代后期散文著作上的“穿ち”论,但是从这一观点来说明今日的川柳仍然有很多启示。

日语毕业论文
免费论文题目: