作 者:张继文[1] ZHANG Jiwen (School of Foreign Languages, Shenzhen Polytechnic, Shenzhen, Guangdong 518055, China ) 机构地区:[1]深圳职业技术大学外国语大学,广东深圳518055 出 处:《深圳职业技术大学学报》2017年第2期70-76,共7页Journal of Shenzhen Polytechnic 基 金:日本住友财团2017年度“亚洲各国日本探讨助成”资助项目成果 摘 要:人们通过语言反映着客观世界。同时,语言也是人们认知的反应。对同一客体的描述因话语者不同,其语义或语言形式也存在着明显的不同。完全相同的客观事实可以出现多种不同的概念表述,传递出不同的语义,这是人们主体意识性导致的动态的概念化结果。从语言的概念化与动态性角度出发,探析日语语义的理解机制具有积极意义。People reflect the objective world through language, while language is people's cognitive reaction. Descriptions of the same object from different speakers vary in semantics and language forms. As a result of dynamic conceptualization caused by people's subjective consciousness, the same objective fact can be presented through different concepts and convey different semantics. It is of positive significance to study the semantic understanding mechanism of Japanese from the perspective of conceptualization and dynamic semantics. 关 键 词:日语 语义 概念化 动态性 分 类 号:H36[语言文字—日语] ,日语论文,日语论文 |