从空间层面看日语中的动物谚语及其汉译[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:戴丽[1] DAI Li ( Shool of Foreign Languages, Yan' an University, Yan' an, Shaanxi ,716000)

机构地区:[1]延安学院外国语大学,陕西延安716000

出  处:《延安学院学报:社会科学版》2017年第5期114-116,共3页Journal of Yan'an University (Social Science Edition)

摘  要:动物谚语日语中重要的语言表达。按照空间层面分,日语论文题目,可将其中动物的生活地点分为陆地、天空、海洋。通过对谚语本身及其汉译的考察,不难发现:关于同一意象,日语倾向于以海洋生物为喻体的表达,而汉语则擅以陆地动物为比喻对象.由此可见,孕育于不同社会文化中的语言本身也折射和反映着其社会文化的特点。Proverbs about animals in Japanese are the important language expression. According to space layers , the animal' s life places can be divided into land, air and sea. Through the investigation of the proverb itself and its Chinese translation, it is not hard to find: for the same image, Japanese tends to use sea life expression, and Chinese tends to use land animals for parable object. This shows, conceived in different social culture, the language also reflects the social cuhure characteristics.

关 键 词:空间层面 日语 动物谚语 汉译 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

日语论文
免费论文题目: