中日色彩词汇对比探讨--以“红、白、黑”为中心[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:周春丽 

机构地区:天津外国语学院

出  处:《青年文学家》2017年第4X期136-,共1页Youth Literator

摘  要:语言作为一种交流媒介,反映和记录着文化现象。在语言中,尤其是色彩词汇,蕴含着丰富的文化内涵,因各个国家历史和社会背景不同,同样的色彩词,会因为国家的不同而带有不同的思想和情感。本文从"红"、"白""黑"三个语言符号入手,采用对照的措施,对中日两国语言中的色彩词汇的字面意义和象征意义进行考察,借此略论中日文化的差异,旨在促进两国学习者的跨文化交际的进行。

关 键 词:语言 媒体 文化现象 色彩词汇 文化异同 

分 类 号:H136[语言文字—汉语] H36[语言文字—日语]

日语论文日语毕业论文
免费论文题目: