对于中日两国语言中结果复合动词的对照探讨[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

当我们日语能力达到一定程度上接触复合动词的机会也随之增加。虽然关于文章中出现的某些复合动词能够达到理解,吸收和掌握的程度,但在实际运用中经常会出现很多疑问。对探讨各种语言之间存在的差异点的问题渐渐被重视起来后,语言间的对照探讨,比较探讨也逐渐增多。本论文主要对在中国语和日语中的结果复合动词中它们的性质,特征,分类和前后项之间的结合限制问题等角度来略论两语间的相同点和差异点。 本论文的最终目的是通过对对于复合动词,结果复合动词有关材料的略论,整理,大量例句来考察对在现代汉语(标准语),日语中的结果复合动词从构文...

引言:

当我们日语能力达到一定程度上接触复合动词的机会也随之增加。虽然关于文章中出现的某些复合动词能够达到理解,吸收和掌握的程度,但在实际运用中经常会出现很多疑问。对探讨各种语言之间存在的差异点的问题渐渐被重视起来后,语言间的对照探讨,比较探讨也逐渐增多。本论文主要对在中国语和日语中的结果复合动词中它们的性质,特征,分类和前后项之间的结合限制问题等角度来略论两语间的相同点和差异点。 本论文的最终目的是通过对对于复合动词,结果复合动词有关材料的略论,整理,日语论文,大量例句来考察对在现代汉语(标准语),日语中的结果复合动词从构文,语意的观点,论述两语的性质,特征,结合限制问题。最终以两语言的共同点和差异点为重点进行对照探讨使得它们的共同点和差异点更加的明澈。 第一章根据对复合动词,结果复合动词的定义和基准以及复合动词和结果复合动词的分类的先行探讨进行论述总结。并且沿着先行探讨的路线提出自己的问题。 第二章中,对在汉语结果构文出现的(v1/v2)从构文和语意的角度进行略论,通过这其中的性质,特征和限制问题的考察得出结论。 第三章是用和第二章几乎相同的论述措施和角度来对日语的结果复合动词从性质,特征和限制问题进行略论探讨并总结结论。 第四章是对中日两国语言从对照的观点进行探讨。论述了他们各自固有的性质,特征,总结了他们的不同点和相同之处。并且对其分类和结合的限制问题进行对照,使得两语的结果复合动词的相同和不同之处更加鲜明。 最后,对以上考察的内容进行简单的总结,提出今后的课题。

参考文献:

免费论文题目: