从语法的角度对「のだ」进行探讨并不鲜见。即便如此,这一语法项目也是教授者和学习者公认的学习难点。当前尚未有从中国学习者角度进行探讨的先例,因而中国日语学习者的习得状况也就无从得知。
本探讨对「のだ」的意思用法进行了归纳,将其总结为「理由·解釈」、「言い換え」、「発見」、「前()き」、「告白」、「命()」、「決意」等七个用法。然后基于这些用法制定了“语法判断型试卷”和“填空型试卷”,分别用来测试被试者的理解情况及使用情况。针对北京师范学院,山东学院(威海),山西学院共三所学院中的日语系三、四年级学生合计158人进行了测试之后,应用Microsoft Office ... 引言:
从语法的角度对「のだ」进行探讨并不鲜见。即便如此,这一语法项目也是教授者和学习者公认的学习难点。当前尚未有从中国学习者角度进行探讨的先例,因而中国日语学习者的习得状况也就无从得知。
本探讨对「のだ」的意思用法进行了归纳,将其总结为「理由·解釈」、「言い換え」、「発見」、「前()き」、「告白」、「命()」、「決意」等七个用法。然后基于这些用法制定了“语法判断型试卷”和“填空型试卷”,分别用来测试被试者的理解情况及使用情况。针对北京师范学院,山东学院(威海),山西学院共三所学院中的日语系三、四年级学生合计158人进行了测试之后,应用Microsoft Office Excel、SPSS for Windows8.0软件对测试结果分别进行了数值方面及其统计学意义上的考察,进而将掌握的习得状况与被试者使用的教材相比较,得出了以下结论:
1.在理解方面,除「命()」「決意」外,其它用法基本上达到了比较高的程度。之所以出现这样的结果,与教材中对于这两种用法的例句少、语法解说不够有密切联系。
2.使用方面,情况大致与理解呈现相同趋势。但是各种用法均比理解得分低。而且各用法之间得分差距比较大。除「理由·解釈」、「前()き」外,其它用法使用率较低。
3.理解和使用方面存在差距。这正如Krashen(1985)“输入假设”中所指出的“在第二外语习得中(和第一语言习得一样),首先是理解,其次才能应用”。
4.除「命()」外,三所被试学院之间并未存在统计学意义上的显著异同。教材中「のだ」句子的数量与语法解说对「決意」以外其它用法的理解起到了促进影响,而语法解说和练习对「理由·解釈」以外用法的使用无明显效果。
5.如日语教育语法所提倡的那样,日语论文,在语法项目的处理上应该分为理解语法和使用语法,理解语法教授全部七种用法,使用语法教授基本用法即可。 参考文献: |