日本留学生学习汉语“比”字句的偏误略论及学习建议[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

汉语“比”字句是现代汉语中一个非常重要的句式,使用频率很高。它也是对外汉语教学中一个必学的语法点,而留学生在使用“比”字句过程中常常出现这样或那样的偏误,特别是日本留学生,他们的偏误往往带一定的规律性。
   本文以日本留学生使用“比”字句产生的偏误为基础,考察了日本留学生习得“比”字句的情况。文章主要分为三个部分:首先,将母语为汉语的学习者习得“比”字句的情况与日本留学生习得“比”字句的情况进行对比,得出“比”字句各种句式的使用频率高低以及日本留学生易产生偏误的“比”字句式。
   其次,对这些偏误进行了分类,主要分为以下六...

引言:

汉语“比”字句是现代汉语中一个非常重要的句式,使用频率很高。它也是对外汉语教学中一个必学的语法点,而留学生在使用“比”字句过程中常常出现这样或那样的偏误,日语论文,特别是日本留学生,他们的偏误往往带一定的规律性。
   本文以日本留学生使用“比”字句产生的偏误为基础,考察了日本留学生习得“比”字句的情况。文章主要分为三个部分:首先,将母语为汉语的学习者习得“比”字句的情况与日本留学生习得“比”字句的情况进行对比,得出“比”字句各种句式的使用频率高低以及日本留学生易产生偏误的“比”字句式。
   其次,对这些偏误进行了分类,主要分为以下六类:“比”字句的泛化、“比”字句的回避、“比”字句的杂糅、“比”字句的内部偏误、“比”字句的否定式偏误以及“比”字句某些句式使用偏误。其中每一大类中又分了很多小类,文章对各小类作了具体的略论
   最后,根据日本留学生使用“比”字句的情况以及偏误略论,提出了一些行之有效的学习建议

参考文献:

免费论文题目: