从礼貌准则角度略论旅游景点公示语的翻译[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-19
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

Abstract

In recent years, China becomes more and more international and attracts more attention of the world. As more and more international visitors came to China, the bilingual public signs begin to play a more and more important role. This is not only reflected in the public language for people to know the role of the sign, but also reflected in the significance of promoting China’s international image and popularity. However, in fact, there are many wrong problems existing in the translation of public signs. This will not only cause social disorder, but also bring negative influence to China international influence and status. Therefore, the translation of public signs is an urgent problem to be solved.
Based on the above reasons, the author tries to analyze the problems of English and Chinese translation from the perspective of politeness principle. In theory, the author puts forward to the politeness principle on public signs translation which has an important guiding role. The politeness principle is first proposed by the British linguist Geoffrey Leech. It contains six rules: Tact Maxim, Generosity Maxim, Approbation Maxim, Modesty Maxim, Agreement Maxim, Sympathy Maxim.
Translators have to consider the language from all aspects; the transmission of cultural information is to be widely accepted by the public. Therefore, it is necessary to introduce the concept of politeness principle in the study of the translation of public signs.

Keywords: Public sign  Politeness Principle  Translation

摘要

日益国际化的中国比以往更加吸引全世界的目光。随着越来越多的国际友人来到中国,双语公示语的重要影响开始出现。这不仅体现在公示语对人们的告示知道影响上,在中国的国际形象和知名度提升方面也有重要影响。然而,英语毕业论文,实际情况是,公示语翻译中存在着种种错误的问题。这不仅会造成社会混乱,也对中国的国际作用和地位带来负面作用。因此,中国的公示语的翻译是亟待解决的问题。
基于以上原因,笔者试图略论礼貌准则角度对英语和汉语公示语翻译的一些问题。在理论上,礼貌准则关于公示语的翻译有着重要的指导影响。礼貌准则是英国语言学家杰弗里·利奇提出的,它包含六条原则:得体原则,慷慨原则,英语论文范文,赞誉原则,谦逊原则,一致原则和同情原则。-笔者认为在公示语翻译中应当使用礼貌策略准则。
翻译不仅是跨语言的行为,它也是一种文化信息的传递。公示语翻译也是一样。公示语的翻译不仅仅要考虑语言应该的无懈可击,在文化信息的传递上也要能被大众广泛接受。因此,在公示语翻译的探讨是有必要介绍礼貌准则的概念。

关键词: 公示语;礼貌准则;文化信息
 

免费论文题目: