摘 要:对比略论英语学习者和母语作者在语言学论文中使用连接副词的情况,主要的发现是: (1)学习者在论文写作中比母语作者倾向于更多地使用连接副词; (2)他们使用的连接副词,在语义联系分布上大致相同:使用最多的是表示对比/让步、结果/推论和同位联系的三类连接副词,都较少使用表示总结和过渡联系的连接副词; (3)学习者与母语作者相比,在论文写作中较少使用表示确认联系的连接副词; (4)学习者倾向于过多使用表转折联系的连接副词yet和用于句首接续上句的连接词And和But。略论表明,学习者对连接副词的文体适用性和语义上的细微差别认识不够。 关键词:英语学习者 连接副词 使用 调查 Abstract:A contrastive study on the use of adverbial conjuncts in linguistic papers written by advanced learners and native speak-ers of English has found: (1) the learners tend to use more conjuncts than the native writers; (2) the distribution of different seman-tic categories of conjuncts is about the same in both the learners’and the native writers’papers, i. e., contrastive/concession, resul-tative /inferential, and appositive conjuncts are most common while summative and transitional ones are rare; (3) corroborative con-juncts are underused in the learners’papers; (4) the contrastiveyetand two sentence-initial conjunctsButandAndare significantlyoverused by the learners. The analysis also shows that the learners lack a full understanding of style appropriateness and semanticproperties of some conjuncts. Key words:English learners; adverbial conjunct; use; survey 0.引言 实现篇章语义连贯的手段之一是应用连接成分。本文仅考察句间连接成分,也称做连接副词,例如however、therefore、in addition、furthermore、for ex-ample,等等。这些连接副词是表示句子之间各种逻辑意义的衔接手段,其主要功能是在篇章中表示显性的逻辑或语义联系。通过这类连接性词语,“人们可以了解句子之间的语义关系,甚至可以经前句从逻辑上预见后续句的语义”。(胡壮麟,1994:92)韩礼德和哈桑(Halliday & Hasan,1976)把连接成分表示的联系分为四大类:增补(additive)、转折(adver-sative)、原因(causal)和时间(temporal)。每大类又分为很多小类。一个连接词经常可以表示多种逻辑意义。英语中连接词语数量大,用法多,意义复杂,是英语学习者的一大难点。以往的探讨表明,连接副词在以下四个方面容易给学习者造成困扰。 第一,连接副词只是句子之间语义或逻辑联系的显性标记,而句子之间语义的连贯性并不一定依赖于显性标记。 第二,连接副词的使用与文章的体裁和内容,以及作者的写作目的等因素有关,所以它不是一种独立的修辞策略。第三,有的连接副词具有多功能性,即一个连接副词可以表示多种逻辑联系。最后,连接副词还受使用者的语言和文化背景作用。学习者用英语写作时,受汉语的作用,对写作中作者和读者各自承担的职责,篇章的组织结构等有不同的理解。这些都会对连接副词的使用造成作用。董俊虹(1990)、王益民(1999)、徐伟成(1995)等研讨了英语学生在作文中使用连接成分的情况。但是这些探讨在范围、设计等方面都需要进一步改进。首先,过去的探讨往往局限于有限的语料和少数几个连接副词,大多是略论学生作文中连接副词使用有误的例句,从而得出结论。其次,过去的探讨大多采用错误略论法,即把学生作文中连接副词的使用情况与语法书上相关的内容比较,判断对与错。而实际上,有些学习者使用的连接副词在语法上可能完全正确,但在使用频率上却与母语作者的同类文章有别。 第三,过去的探讨对象大多为英语水平较低的学生。他们由于受语言熟练程度的限制,一般倾向于重复使用少数几个连接副词,或者干脆不用。这样就造成对英语学生连接副词使用情况的不全面描述。本探讨针对上述问题,以高级英语学习者为对象,采用基于大量语料的探讨措施,对连接副词的使用情况进行比较全面的描述。 1.探讨设计本探讨的调查对象为解放军外国语学院英语语言文学专业97级、98级和99级的17名硕士探讨生。探讨措施采用基于大量语料的对比略论措施。本探讨的设计分为以下四步: 第一步,收集语料,包括上述探讨生(以下称:学习者)和英语母语作者的真实语料。前者包括67篇探讨对象在攻读硕士学位期间撰写的语言学课程论文,内容涉及语义学、句法律、英语史、社会语言学、心理语言学和英语教学法六个方面。母语作者语料则包括33篇从因特网上下载的同类体裁的语言学论文。对比语料的描述数据参见表1。 |