我国英语教学长期的状况是“重语言,轻文化”,一直都是重语言形式的教学,大部分把时间放在词汇、语法层面上,而忽略了语言的运用功能,忽略了对语言的社会实践和文化特征研讨。英语教学中的文化异同教学是在20世纪60年代后期出现的。这一时期,社会语言学的兴起使语言探讨同社会探讨结合起来。人们从社会语言理论中得到启示:交际能力不仅仅是语言的能力,它的形成受许多因素制约。美国社会语言学家Dell Hymes认为:交际能力包括两方面内容:一是语法性(grammaticality),即合乎语法;二是可接受性(acceptability),即在文化上的可行性,在情境中的得体性和实现性。他认为学习语言不能脱离社会文化环境。可见,要想提高交际能力,必须了解目的语国家与本民族的文化异同,否则,就达不到英语教学的目的。语言与社会的联系是约定俗成的。 语言的地域变体与语言的社会变体是相互关系的。社会语言学家探讨发现与语言最明显相关的社会因素是社会经济地位、文化教育素养、性别、年龄、职业、社会阶层、民族和种族。在这个国际化程度越来越高的社会,中国的大学英语改革必须要遵循社会语言学的规律,以此应该做到以下几点: (一)大学英语教学要注重语篇教学 社会语言学以语言的交际单位为关注点,而不是过去课堂上那种语法单位,这就引出了语篇学习法的教学方式。一个语篇表达了一个交际事件或交际片段,类似真实场景的复现。 在外语教学中,语篇教学更为重要,因为在传统的外语教学中,一个语篇被肢解为个体的句子,然后是个体的词汇,直至个体的语素,而很少研讨它的交际功能。从语篇教学的角度讲,语言学习和略论的单位不是句子,英语论文题目,而是语篇,即使是语法现象也常常在大于句子的语篇中才能体现用法,语法理论必须考虑语篇而不仅仅局限于句子。语篇探讨和教学之所以出现是因为句子语法已不能说明自然语言的许多现象,具体表现在: (1)以句子或句子为基础的句子语法所得出的规则与自然语言的实际观察结果出入太大。 (2)句子语法的一般描写措施不适用于描写语篇语法。 (3)句子语法不考虑种种交际因素的重要影响。 (4)自主句法律不能回答许多问题,如为什么会存在当前形式的语言?语言起什么影响?语篇教学可以解决句法教学出现的一些问题,一些较为抽象的语法概念可通过语言的实际使用来掌握。下面有两段对话: (1)-Thank you.(谢谢。) -You're welcome.(不客气。) (2)-You are so pretty(.你长得这么标致。) -Thank you(.谢谢。) -You're welcome.(不客气。) 对话(1)中You're welcome是对Thank you的回应,而对话(2)中的You're welcome也是对Thank you的回应,但显然是不合适的,是多余的,因为上文中有赞美语“You are so pretty”,词句的用法依赖上下文。语篇教学可以引导学生注重语篇的宏观结构。在以句子为基本单位的外语教学中,学生学习了一篇课文,对文章的词汇的发音、意义、拼写,句子的结构等都已经比较熟了,但关于整个课文的整体语义结构不是很清楚,如语篇的主题是什么?是采用什么方式展开的?采用了什么论证和说明措施?采用什么逻辑推理方式?课文可以分为几个部分?各个部分之间是怎样关系起来的?各个部分内部是怎样发展的?等等。这些问题都是语篇的宏观结构应该包括的问题。 语篇教学可以引导学生注重语言的交际功能。语言的基本功能是完成社会交际任务,英语论文 |