• [英语论文] 探寻商务英语中词汇翻译错误

    [摘要] 笔者在商务英语教学中发现,商务外贸英语中有一些使用十分频繁的词汇很容易被误译。文章略论了这些常见的翻译错误及其主要成因,并提出了一些相应的解决办法。 随着我...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:103 所需金币:免费
  • [英语论文] 简析国际商务英语的翻译策略

    国际商务英语属于特殊用途英语(English for special purpose)的范畴。在美国,商务英语指的是“商务沟通之用语也”(Mary Ellen Guffey,1999). 它注重的是在商务沟通中口语与书面表达的正确的字...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:50 所需金币:免费
  • [英语论文] 商务英语的特点及其翻译

    简介: 商务英语的特点及其翻译 [摘要]商务英语传达商务理论和实务等信息,其词汇专业性极强,语体规范正式,语句简洁明快,多社交性套语。商务英语翻译应遵守“忠实、准确、...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:118 所需金币:免费
  • [英语论文] 外经贸销售合同汉译英应注意的问题

    【摘要】 作为专门用途英语,合同英语有其独特的语言特征。本文拟应用多年的外经贸工作实践和经贸英语教学中所积累的外经贸销售合同的实例,从交易金额的处理、副词和介词的应...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:115 所需金币:免费
  • [英语论文] 商务英语的翻译策略

    摘要:作为在国际商务交往中涉及或使用的英语,商务英语包括商务活动的各个方面。随着我国对外开放和加入世界贸易组织,商务英语的翻译数量激增,越来越受到人们的重视,而且翻...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:87 所需金币:免费
  • [英语论文] 说明书的翻译技巧与翻译准则

    摘要:说明书在产品国际营销过程中扮演着不可替代的角色。鉴于说明书的语言特点和翻译目的,如何保证说明书翻译的质量并顺利实现其功用便成为探讨者所要解决的首要问题。通...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:68 所需金币:免费
  • [英语论文] 浅析如何做好外贸英语词汇翻译

    摘 要:略论了外贸英语中常见的翻译错误及其主要成因,并提出了一些相应的解决办法。随着我国改革开放的不断深入和加入世界贸易组织(WTO) , 中国的贸易业务与国际有着越来越广泛...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:197 所需金币:免费
  • [英语论文] 英文商贸文书中常见翻译错误几例略论

    在一些由中文翻译成的英语合同、广告和其他材料中常见到一些翻译错误,现仅举几个出现频率较高例子,试作略论,谨供读者朋友参考。 1、由港澳国际投资企业投资海口电站工程因...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:109 所需金币:免费
  • [英语论文] 商务英语翻译之语用等效准则浅探

    [摘要] 商务英语翻译是一种跨文化的语际交流,受到英汉两种不同语言规律和文化特征的制约。进行商务英语翻译应该把握语用等效准则,准确理解原文的语用含义和交际意图,并将...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:150 所需金币:免费
  • [英语论文] 国际商务英语翻译中的文化信息等值探讨

    摘要:文化信息等值是国际商务英语翻译中所追求的深层面的对等。然而,文化异同总是导致国际商务英语翻译中原文文化信息的丢失,扭曲的发生。本文对文化异同引起的国际商务英语...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:97 所需金币:免费
  • [英语论文] 商标翻译中的文化现象刍议

    摘要:商标词属于语言的范畴,受文化的作用和熏陶,同时也反映文化,是语言文字和民族文化的统一体。商标的翻译是一种跨文化的交流活动,简要而传神往往能为商品的推广带来...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:168 所需金币:免费
  • [英语论文] 商务英语翻译中的文化处理

    [摘要] 文化是商务英语翻译中的难题,怎样处理原语文化问题本文提出了两个解决办法。众所周知,商务英语翻译的等值指的是使译作在内容、思想感情,语言形式,音韵等方面与原...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:200 所需金币:免费
  • [英语论文] 英汉文化异同与商标的翻译

    摘要:从英汉文化异同表现形式和商标翻译中的各种障碍两个方面可研讨商标的翻译,理解不同的文化异同有助于跨越英汉商标翻译中的种种障碍。当英汉文化出现迥异时,释译和用...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:164 所需金币:免费
  • [英语论文] 商标翻译中的文化因素略论

    摘要:商标是一个公司(商品) 的形象代言,商标的优劣集中体现着一个公司的文化底蕴的程度深浅。因此,公司特别是跨国公司的商标名称要通过翻译使集公司的产品、文化和人的精...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:140 所需金币:免费
  • [英语论文] 跨文化交际中的商标翻译

    【摘要】由于商标的本质特征和社会功能,在跨文化背景下商标翻译必须超越商标本身的表层文化,而应挖掘其深层的文化内涵,以准确传达商标所蕴含的丰富信息。本文结合商标词...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:65 所需金币:免费
  • [英语论文] 浅析商务英语的语言特点和翻译策略

    摘要:商务英语翻译的影响在经济活动中的重要影响日益凸现。本文通过略论商务英语语言上独特的风格和含义,用词严谨,词意准确,句式结构复杂等特点。因此从事经贸英语翻译必须...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:142 所需金币:免费
  • [英语论文] 商务英语词汇的特点及其翻译

    摘要:本文试从商务英语词汇特点入手,通过商务英语翻译事例略论,对商务英语翻译标准及术语翻译准则两方面作了初步的研讨。以使译者对商务英语有充分认识并在翻译中做到游...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:193 所需金币:免费
  • [英语论文] 商务英语翻译中文化信息的流失及补偿方法

    [摘要】本文从词汇空缺,语义联想和语用涵义三方面略论商务英语翻译中文化信息流失的具体表现及原因,并研讨在翻译时如何在这三方面做出补偿。一、前言国际商务翻译时牵涉到...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:80 所需金币:免费
  • [英语论文] 商务英语术语翻译难点略论

    摘要:术语翻译是商务英语英汉翻译中的一个难点,一些较为特殊的商务英语术语往往使不少商务英语的教学者和相关的翻译工作者感到难以把握,而一些常见的术语也由于其词义本...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:66 所需金币:免费
  • [英语论文] 试析商标的翻译准则

    【摘要】在经济全球化的今天,国际商品贸易不断增长,商标也El益具有国际性。因此商标的翻译已经越来越受到公司的重视。本文将简要介绍一下商标的翻译准则。商标如同人的名字...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:155 所需金币:免费
  • [英语论文] 目的论与商务英语翻译教学

    【摘要】翻译目的论是一种较新的西方翻译理论模式。本文以目的论为指导,结合商务英语的文体风格、语言特点和商务英语翻译的性质,从一些学生的翻译失误的略论中得出结论:...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:69 所需金币:免费
  • [英语论文] Overview of what is a bond and why they are seen

    Overview of what is a bond and why they are seen A bond is a long term debt security. It represents debt because the investors ac-tually lend the face amount to the bond is-suer. However, unlike loans, bonds can be traded in the open mark...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:153 所需金币:免费
  • [英语论文] What Is Inventory Management?

    Companies used to measure their muscle by the size of their inventory. Bigger was better. Vast warehouses filled to capacity ensured efficient assembly lines and guaranteed that, come hell or high water, production would never stop. Who c...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:197 所需金币:免费
  • [英语论文] 商务英语翻译中词义的确定措施

    摘要:正确地理解与选择词义是确保商务英语汉译质量的前提条件。本文从词义的引申、不同的业务范畴、不同的上下文及其搭配联系等方面论述了如何正确理解与选择词义。商务英语...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:93 所需金币:免费
  • [英语论文] 商务英语的语言特点和翻译措施

    摘要:随着全球化的发展,世界各国之间的经济文化交流日趋频繁。商务英语翻译作为交流手段和媒介在这一过程中发挥了至关重要的影响。商务英语用于国际贸易和国际营销等跨国的...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:130 所需金币:免费
  • [英语论文] 商务英语信函语篇“词块”翻译技巧

    摘要:本文采用“词块”翻译法研讨商务信函语篇的翻译,通过尽量使用译入语的词块进行翻译,从而实现原文和译文之间信息量对等、文体对等和商务信函译文语篇的专业性。一、...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:179 所需金币:免费
  • [英语论文] 试析商务英语翻译中的文化区别

    摘要:进行国际商务英语翻译时必须特别注意文化异同,必须在外国文化和本国文化中找到一个切合点。翻译有它的基本准则,如奈达的等效准则(Principle of Equivalence);鲁迅所说的“保持原...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:156 所需金币:免费
  • [英语论文] 浅析商务英语翻译的不对等性

    摘要:进行国际商务英语翻译时必须特别注意文化异同,必须在外国文化和本国文化中找到一个切合点。按照4Es标准和奈达先生的翻译准则,做出适当的调整,使带异国情调的东西在...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:159 所需金币:免费
  • [英语论文] 商务英语翻译中的动态对等与文化区别

    摘要:美国著名翻译家尤金·奈达认为在翻译实践中存在两种不同的基本类型,即形式对等与动态对等。他强调在以动态对等为导向的翻译中,翻译的标准是“接受者和信息之间的联系...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:66 所需金币:免费
  • [英语论文] 从文化视角试析旅游资料的翻译

    摘要:译者在翻译时不但要注重语言,更要注重语言所负载的文化。要尊重文化背景,调整翻译措施,探讨文化底蕴,精选关键词语;应用译文语言艺术,加强本土文化传真。二十一世纪的旅游...

    发布日期:2017-04-22 阅读次数:66 所需金币:免费