本文经由过程对汉字在韩语中的运用情形停止剖析,强调了汉字在韩语运用中的主要感化,韩语论文范文,解释韩语中不克不及缺乏汉字,批评了那种以为韩语应当完整摒弃汉字的毛病不雅点,韩语论文范文,而且论述了在韩语中若何运用汉字更好地赞助交换的看法。本文力图对说话的现实运用有必定的指点意义。本文侧重强调树立标准韩用汉字的系统,防止汉字自己的缺陷对韩语外交形成负面作用。 Abstract: The through the situation of application of Chinese characters in Korean analysis, emphasizing the Chinese characters in Korean application role, explain Korean cannot lack of character, criticized the idea that Korean should be complete to abandon the Chinese habit of indecent point, and discusses the in Han language how to use Chinese characters better sponsorship exchanged views. This tries to have a certain significance to the practical application of speaking. This focuses on the establishment of a standard Korean system, to prevent the Chinese characters of their own defects on the negative impact of the formation of Korean diplomacy. 目录: 中文提要 3-4 英文提要 4 论文正文 5-31 1 引言 5-6 1.1 探讨目的 5 1.2 探讨近况 5-6 2 韩国引进汉字词的情况 6-10 2.1 汉字概说 6-8 2.2 韩国的汉字词的起源 8-9 2.3 韩语中使用的汉字词的来源 9-10 3 韩语中汉字使用的情况 10-22 3.1 韩语使用汉字的历史情况 10-12 3.2 韩语中使用了汉字后的效果 12-13 3.3 韩语中汉字使用的情况(过去与现在) 13-21 3.3.1 教材中汉字使用的情况 13-17 3.3.2 报刊中汉字使用的情况 17-18 3.3.3 学习中汉字使用的情况 18-20 3.3.4 生活中汉字使用的情况 20-21 3.4 对于韩语中并用汉字的争论 21-22 4 韩用汉字与汉语 22-29 4.1 韩国人的汉字和学习汉语的关系 22-24 4.2 比较韩国汉字词与汉语 24-29 5 韩用汉字规范的标准 29-30 5.1 确立怎样的标准 29-30 5.2 怎样确立标准 30 6 结语 30-31 参考文献 31-32 附注: 韩国教育用汉字1800字中的常用汉字 32-33 |