状语是句子成份之一,在动词或描述词后面起润饰限制感化,副词是组成状语的根本成份。与其他句子成份比拟,状语有在句中的地位,语序比拟灵巧自在的特点。中韩两种说话中都有状语这一句子成份,同时中韩状语有很多配合的地方,也存在分歧的地方,本文以为有比拟的价值。是以本文就对中韩状语作一个比较,发明其配合的地方与分歧的地方。本文要运用比较说话学的办法对中韩状语停止比拟。对于状语的分类,中韩学者有许多的尺度和意见,没无形成一个同一的分类。本文先看一下中韩两国的学者的分类情形,然后再列出本文所采用和参照的分类情形,并以此分类作为研究行文的根据。中韩两国说话中,副词都是组成状语的根本成份,但是两国粹者对于副词的分类的看法也不尽雷同,每一个学者会依据本身的懂得和研究列出其对副词的分类,但是时光副词,所在副词,频率副词,韩语毕业论文,规模副词,韩语论文网站,水平副词,否认副词,样态副词在两国的副词分类中都是被广泛承认的。这些副词在状语的组成中占了很年夜的比重。除状语以外,动词和描述词也常常担负状语的脚色,但是中韩双语中的动词和描述词做状语时的形状是纷歧样的。名词也会充任状语,中韩双语中充任状语的名词规模分歧,情势也分歧。本文第3章中将商量一下中韩两种说话中重要的状语组成成份和情势究竟有哪些。状语的地位可分为句首,句中和句尾,本文第4章中将阐述一下中韩各类状语的地位情形,分离位于句首,句中,句尾的状语是甚么,和简单商量一下状语易位的情形。第4章商量的是一项状语在句中的地位情形,但是状语常常会一同涌现,状语共现时有其特定的前后次序,第5章将研究一下两项状语同时涌现在句子中时它们的前后次序,地位状态和违反根本的前后次序能否成立,有甚么特别意义等状态。最初将后面商量的内容归纳综合总结一下完本钱篇论文。 Abstract: Adverbial is a component of the sentence, from the Polish restrict action after the verb or adjective, adverb is a fundamental component of the adverbial. Compared with other elements of the sentence, the adverbial is in the sentence position, compared to smart free word order. China and South Korea have two kinds of words in the sentence adverbial elements, while China and South Korea have a lot of coordination, there are differences in the place, this article thinks that there is a comparative value. In this paper, we will make a comparison between China and Korea, and the place and the differences of their cooperation. In this paper, we should use the method of comparative study to compare the Chinese and Korean adverbial. As for the classification of adverbial, China and South Korea scholars have many scales and opinions, there is no formation of a classification of the same. In this paper, we first look at the classification of Chinese and Korean scholars, and then listed in this article and reference to the classification of the situation, and as a basis for the study of the classification of the text. Sino Korean words, adverbs are adverbial is composed of basic ingredients, but the two pure on the adverb classification of views are not the same, each scholar will according to own understanding and discussion lists the classification of adverbs, but time adverb, adverb, frequency adverb, scale adverbs, adverbs, denying an adverb, like state adverbs in the two adverbs are widely recognized. These adverbs account for a large proportion in the composition of the adverbial. In addition to the adverbial, verbs and adjectives are often responsible for adverbial role, but the Chinese and Korean languages of verbs and adjectives as adverbial of shape is divergent like. The term also act as adverbial, noun adverbial modifier and bilingual scale differences, the situation is different. In the third chapter, we will discuss the important adverbial components and the situation in China and South Korea in the two chapters. Adverbial position can be divided into the first sentence, word and the end of the sentence. In Chapter 4, we will elaborate China and South Korea all kinds of adverbial position and separation in the first sentence, sentence, at the end of a sentence adverbial is what, and simple discuss adverbial translocation. In Chapter 4, we discuss an adverbial in the sentence position situation, but adverbial often together emerge, adverbial is at the present time, there are its specific sequences, Chapter 5 will discuss two adverbials emerged at the same time in the sentences in their order of precedence, status and violation of the fundamental and order can be established, what is special meaning state. Initially will discuss the contents of the following summary summary of the comprehensive summary of the cost of the article. 目录: |