从交际教学法的角度来看,韩国语教育的最终目的就是为了让学习者使用韩语与母语说话者进行交际沟通,那么熟悉母语说话者的语言应用模式,关于提高言语交际的效率性不无裨益。而属于语用学范畴的话语标记语,就是语言应用模式的一个重要组成部分。它作为两个人面对面相互交流过程中非常重要的因素,能够使对话顺畅进行、达成谈话目的[1],是母语话者具有代表性的沟通策略之一。据统计,话语标记语在实际谈话中所占据的比例高达整体谈话内容的14%以上。可以说,在外语教学中,特别是以自然而流畅的语言交际能力为目的的学习中,话语标记语是不可或缺的。更好地理解及掌握话语标记语,有助于谈话参与者理解对话状况中的社会文化脉络,从而更好地把握谈话内容,控制谈话节奏。那么,在我国以课堂教育为主的近况下,承载着最大语言教授信息量的韩语精读教材也应朝着这一方向做出相应的知识渗透及策略指导。虽然目前市场上也出现了很多语言功能类教材如会话教材等,然而在正规教育机关如大学等,由于课时量安排及学生重视程度等原因,精读教材在学习中占据了极大比例,可以说精读教材中的对话文关于学生的韩语习得有着巨大作用。然而,由于社会......(论文页数是:5页) ,韩语专业论文,韩语毕业论文 |