“得”字补语句是对外汉语教学的一个重要语法点。许多学者都从本体方面对其进行过深入的探讨,但是从汉语作为第二语言的习得角度探讨的成果相对较少,而以韩语母语者作为对象来考察的更是寥寥无几。这并不说明韩国学生的习得情况良好,事实上,由于韩语缺乏“补语”这种句法成分,韩国学生对补语句的习得有一定困难,“得”字补语句也不例外,甚至到了高级阶段还存在各种各样的偏误。因此,本文在前人探讨的基础上,利用大规模语料库分别统计、略论了“得”字补语句汉语母语者的使用情况和高级阶段韩语母语者的使用情况以及偏误情况,并尝试探索偏误产生的原因。<b...
“得”字补语句是对外汉语教学的一个重要语法点。许多学者都从本体方面对其进行过深入的探讨,但是从汉语作为第二语言的习得角度探讨的成果相对较少,而以韩语母语者作为对象来考察的更是寥寥无几。这并不说明韩国学生的习得情况良好,事实上,由于韩语缺乏“补语”这种句法成分,韩国学生对补语句的习得有一定困难,“得”字补语句也不例外,甚至到了高级阶段还存在各种各样的偏误。因此,本文在前人探讨的基础上,利用大规模语料库分别统计、略论了“得”字补语句汉语母语者的使用情况和高级阶段韩语母语者的使用情况以及偏误情况,并尝试探索偏误产生的原因。 本文各章节安排如下: 第一章对前人在韩国学生“得”字补语句偏误与习得探讨以及“得”字补语句在韩语中的对应形式探讨两方面已经取得的成果进行综述,略论了探讨的近况,明确了本文的探讨范围、探讨措施和语料。 第二章在对较大规模本族语料的调查基础上,把三种类型“得”字补语句划分为5种可能补语句、12种程度补语句和10种情态补语句,并从中选择了本族人使用率最高的3种可能补语句、8种程度补语句和3种情态补语句,韩语毕业论文,进行分句式地考察。统计了各句式使用频率,“得”前、“得”后成分的类别和频次,得出了可能补语句、情态补语句“得”前以单音节动词为主,程度补语句“得”前成分绝大部分由形容词充当等结论,作为与中介语对比的基础。 第三章在对较大规模韩国学生语料的调查基础上,考察他们“得”字补语句各个句式的习得情况,将其与本族人使用情况进行对比,探讨两者的差异,韩语毕业论文,并对中介语语料库中韩国学生的偏误进行偏误略论。本文发现三种“得”字补语句中,可能补语句习得状况不佳,某些句式偏误率高,某些句式则使用率低;程度补语习得情况较好,使用率较高而偏误率较低,但存在滥用的问题;情态补语句中“动/形/得/形”类句式使用率明显高于另外两种句式,其中以“副/)形容词”为补语的句式使用率最高,而“动/形/得/主谓”的偏误率最高,使用率又最低,是习得情况最差的句式。此外,韩国学生普遍存在“得”前成分的用词单一问题以及重动句使用频率偏高的现象。发生偏误最多的偏误类型主要有“得”字错误、滥用和运用而未用等。 第四章在上两章的基础上略论偏误出现的原因,从语内迁移、语际迁移和训练迁移三个方面进行解释,着重考察了三套语法大纲和《博雅汉语》、《发展汉语》两套教材可能存在误导的地方。 第五章结语部分对本文进行总结。 |