한국어는 교착어로서 발달한 어미와 조사를 가지고 있다. 특히 종결어미와 연결어미도 복잡한 특성을 가지는 점에 반해 종결어미화 된 연결어미의 빈번한 사용과 동시 국어학의 기초인 문...
한국어는 교착어로서 발달한 어미와 조사를 가지고 있다. 특히 종결어미와 연결어미도 복잡한 특성을 가지는 점에 반해 종결어미화 된 연결어미의 빈번한 사용과 동시 국어학의 기초인 문어체 중심인 추세가 점차 구어체로 이전하는 모습을 볼 수 있다.
이 연구는 이런 추세를 중심으로 종결어미화 된 연결어미에 대한 연구를 진행할 것이다. 제2장에서는 종결어미화 된 연결어미에 대한 연구를 목적으로 이론적 배경을 전개하고 제3장에서는 이러한 이론적 배경을 바탕으로 연결어미의 종결어미화 단계를 후행절 삭제 단계와 종결기능 문법화 단계로 나눠서 구체적인 종결어미화 과정을 다룰 것이다. 현시대 한국어는 많은 외국 사람들의 사랑과 관심을 받고 있다. 또한 한국어 교육에서 이러한 연결어미의 교육도 중요한 역할을 담당하고 있기 때문에 이 연구는 제4장에서 교포를 제외한 중국인 학습자를 대상으로 설문조사를 진행하고 설문조사의 결과를 통해 종결어미화 된 연결어미가 중국어 문법과 대응이 되지 않은 문제점을 찾고 그에 반해 종결어미화 된 연결어미를 교육 시킬 때 보다 나은 지도방안을 제5장에서 제시하고자 한다. 앞선 연구를 통하여 필자는 다음과 같은 결론을 얻었다.
첫째 연결어미의 종결어미화는 후행절 삭제에서 온 것과 후행절 삭제하게 되면서 연결어미가 새로운 의미기능을 획득한 사실을 다시 한 번 확인하였다.
둘째 순수 중국인 학습자를 대상으로 한 설문조사의 결과 분석을 통해 한국어 종결어미화 된 연결어미 문법은 중국어 문법과 1:1 대응되는 것이 아니라는 것을 알게 되었고 교육현장에서 존재한 학습자들의 문법 지식에 대한 문제점을 확인하였다.
셋째 앞서 발견한 문제점을 감안하고 앞부분에서 제시한 연결어미의 종결어미화 단계의 내용에 근거하여 먼저 중국어로 대화 상황을 제시하면서 종결어미화 된 연결어미로 종결된 문장으로 이루어진 대화문으로 설정하고 교육현장에서 보다 나은 지도방안을 제안하였다.
주요 용어: 종결어미, 연결어미, 종결어미화 된 연결어미, 후행절 삭제, 문법화, 지도 방안
Korean language is an agglutinative language that has sophisticated endings and propositions. Especially terminational and connecting endings have complex characteristics; however connecting endings are being used as terminational endings more often t...
Korean language is an agglutinative language that has sophisticated endings and propositions. Especially terminational and connecting endings have complex characteristics; however connecting endings are being used as terminational endings more often than before and Korean language becomes more conversational than literary style.
This study examines connecting endings used as terminational endings in the context of this trend. Chapter 2 covers theoretical background of the study and Chapter 3 covers how connecting endings can function as terminational endings based on rear line phrase deletion and terminating function grammaticalization step. Korean language today is attracting more foreigners than ever before. Since learning about connecting endings is very important in Korean language education, this study conducts a survey on Chinese people learning Korean, which is covered in Chapter 4, to identify problems in finding proper connecting endings used as terminational endings that are corresponding in Chinese grammar; and Chapter 5 suggests a better way to teach about connecting endings used as terminational endings. I have reached the following conclusions from this study.
First, connecting endings used as terminational endings acquire new function when rear line phrases are deleted.
second, results of the survey on Chinese people learning Korean show that connecting endings used as terminational endings in Korean grammar are not perfectly matched to counterparts in Chinese grammar and not everyone knows everything about grammar.
and third, based on issues identified and process on how connecting endings become terminational endings, as suggested earlier, the use is demonstrated in conversations in Chinese where connecting endings are used as terminational endings to suggest better ways to teach the use in class.
Key words: terminational endings; connecting endings; connecting endings used as terminational endings; rear line phrases are deleted; grammaticalization; guide program
,韩语毕业论文,韩语论文范文 |