论大学法语学习中的僵化现象及其对策[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-08
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。


  【论文关键词】法语学习僵化现象; 原因;对策
 

  【论文摘要】法语学习过程中,僵化现象是一个极其普遍的问题,多年来已经成为困扰我国外语教育与学习的一个难点。研讨僵化现象的起因对提高法语教学效率具有重要意义。在综合略论相关理论探讨成果的基础上,本文对大学法语教学停滞不前的近况进行略论释因,研讨了如何在教学中帮助学生克服僵化,提高教学效果,以及就如何缓解僵化现象提出了教改方法。
 
  一、大学法语教学的近况
  

   大学法语教学取得过不少成绩,但目前仍然存在一些困难及问题。在实践教学中,我们不难发现,外语学习在达到一定程度后就不再像初期那样稳步前进,而是处于一种停滞不前的徘徊状态,这就是出现了僵化现象。作为第二语学习中的常见现象,语言僵化一直是外语习得探讨的热点之一,也是一个非常难以解决但又亟待解决的难题。
  1、僵化现象的含义
   纵观国内外探讨僵化现象的资料显示,僵化兼含两方面的含义:一是指母语的词条、规则和系统倾向保留在与目的语相关的中介语中;二是指外语学习达到一定阶段、一定程度后就不再像初期那样稳步前进,而是处于一种停滞不前的徘徊状态。
  2、僵化现象的表现特征
   在法语实践教学中,我们发现经过几年的大学法语学习,学生的法语能力虽然有了一定的提高,也有很多同学通过了四级甚至是六级考试,但是大多数学生的综合语言能力不高,法语论文,主要表现在:听力理解能力达不到要求,大多数学生听不懂快速的句子和熟悉的内容;阅读能力是很多学生所认为的强项,但是词汇量是大多数学生进一步学习的拦路虎;学生的翻译能力是亟待提高的一个方面;写作方面具体的语言表达上同样存在各种各样的反复出现的类似错误;口语能力也不容乐观,无法流畅地表达自己的思想,表达手段仅仅局限于中学学到的词汇和句型,而新学的语言点不能付诸实践。以上信息表明,在大学法语基础阶段的学习完成时,多数学生也许顺利通过了考试但是综合能力却没有达到相应的水平。
     二、大学法语学习中僵化现象产生的原因
   Selinker提出中介语理论并指出:95%的第二语习得者只能停留在中介语阶段,因为第二语言习得是在人的大脑“关键期”之后原有的习得机制已经退化的情况下进行的,语言可塑性大大退化,造成语言发展能力停滞,即僵化。僵化现象是外语学习过程中不可避免的现象,与教和学都有着密切的联系。引起法语学习的僵化现象的原因错综复杂,曾经有多位探讨者就这一现象给出了各种理论上的解释。结合近年来的教学实践,可以从以下几个方面来研讨这一现象的产生原因。
  1、学生的个人因素
  (1)心理障碍。 在大学法语实践教学活动中,有很多学生无法克服自身的心理障碍。爱面子,怕丢人,担心法语讲得不准确,过分注重自我形象,使他们不敢在课堂上或大庭广众之下将自己的问题暴露出来,即使被点到,他们要么不吭声,要么要求用汉语讲,根本达不到活跃课堂气氛,增加师生互动的目的。还有很多学生存在自卑心理,最擅长的一句话就是 “sorry, I can‘t.”或者就是 “My English is poor.” 很多学生告诉我他们学习法语不是出于兴趣,而是来自社会就业或家庭的压力,所以敷衍应付者居多。
  (2)兴趣的减少。 法语的学习是一个循序渐进的过程。兴趣和目的是作用语言学习效果的关键因素。在大学法语教学中,我们发现很多学生基础知识欠缺,学习中障碍颇多,因此根本不可能对法语产生浓厚的兴趣。而且,进入大学就意味着他们可以自己选择喜欢的专业和课程,那么本来那些以高考为目的而被迫学法语的学生就把兴趣转移到了其他专业上,对法语仅要求过级而已,缺乏真正的学习积极性和动机,也不注重法语综合能力的培养,僵化现象也就随之出现了。
  (3)机会的不足。 进入大学后,每周的法语课时仅限4个学时。由于课堂时间毕竟有限,学生接触法语的时间和机会相对减少,而每节课要学习的信息量却大大增加,要求掌握的内容很多,因此很多的教学重点都是放在精读上,学习词汇方面,根本就没有机会练习口语,更别提听力了。
  2、教师和教材的因素
   在大学法语教学中,有很多教师从一开始就认为学生基础很差,而且关于非法语系的学生,大学法语学习的目的只是为了达到考试的要求即可,所以经常会出现这样的现象:教师在课堂上不厌其烦、口干舌燥、滔滔不绝地讲解着,而学生在默默无声地做着笔记,也有的在看报纸或者打瞌睡,教师认为这节课上完就完成了教学任务,而学生也觉得记住这些东西跟他们的现实距离是如此遥远,根本就毫无兴趣。因此,老师只能唱独角戏,这样本来一个和谐的完整的教与学活动,却成为了老师和学生的负担。
   目前,很多高校的法语教学仅限于传统的教学模式和教学环境,不能根据学生的实际情况进行分班教学,因此,教师也无法做到因材施教。法语教学只在课堂上进行,使学生很少有机会跟法语国家的人进行直接交际,所以法语的学习就很难在文化层次上得到提高,也大大地挫伤了学生的学习的积极性。
  
  三、解决僵化现象的方法

   如何打破大学法语教学停滞不前的近况,需要从教师到学生的全方位的努力,更新观念,找出合理的解决措施。首先学习者要排除自卑和依赖心理,要改变法语学习的观念和态度,转变把法语学习视为考试过关或谋取职业不得已而学之的思想,不要被动地在老师的安排下学习,要有意识的随时改进和调整自己的学习措施,注重法语综合能力的训练,充分利用课堂时间并有计划安排自己的课外法语学习和练习,养成良好的学习习惯。其次,教师应不断更新知识,进一步提高自身素质,充分利用课堂时间,组织各种各样活动为学生营造法语环境,探究新的课堂模式,努力激发学生学习法语的兴趣,在传授知识技能的同时要对学生进行正确有效的学习措施的介绍和引导。最后,我们还应该结合学生实际,法语论文范文,选择合适的教材,设置语言环境,教师就能如虎添翼,轻松地完成自己的教学任务。大学法语教学的成果直接关系到国民素质的提高,只要我们不懈地努力,我国的大学法语教学必定会缓解僵化、柳暗花明,赢得一个光明灿烂的未来。
     【参考文献】
  [1]陈慧援.对于语言僵化现象起因的理论研讨[J].外语教学与探讨,1999(3):37-43.
  王初明.运用心理语言学——外语学习心理探讨[M].长沙:湖南教育出版社,1996.173.
  吴丁娥.第二语言习得中的过渡语及其僵化探讨[J].外语教学,2001,22(3).
  刘晓红 郭继东.过渡语僵化现象情感成因[J].杭州电子工业学院学报,2004(5):78-81.
  夏谷鸣.外语教师的语言观与外语教学改革[J].中学文科,2003,(10).
  梅德明.大中小学一条龙法语人才培养模式探讨,第二卷[M].上海:上海外语教育出版社,2004.166.
  束定芳.外语教学与改革,问题与对策[M].上海:上海外语教育出版社,2004.

1 2  下一页

免费论文题目: