汉语无定人称代词与法语人称代词on的对比[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-09
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
摘  要:文章分两部分,对汉语无定人称代词法语泛指人称代词on进行了较为系统的对比。第一部分对汉语无定人称代词与法语泛指人称代词的定义、分类进行了阐释;第二部分从两者的性、数配合、影响和语法功能三方面进行了略论对比法语论文网站,找出了两者的差异。In this article the author made a contrast between French indefinite personal pronoun "on" and Chinese indefinite personal. Firstly, the article focused on the exact definition and classification of indefinite personal pro-noun in Chinese and in French. Secondly, the author contrasted and analyzed gender, number, usage and grammati-cal function in Chinese and in French.

法语论文
免费论文题目: