将法国文化引入教学的必要性[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-10
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

导读:语言是文化不可分割的一部分,二者互相作用、互相影响。在高校法语教学中,个别教师只侧重于词汇、语法的教学,而忽略了文化引入。这相当于割裂了语言和文化的关系,对培养学生的语言交际能力非常不利。因此我们需要就教学中的文化问题进行研讨。
一、语言与文化的关系          
语言的概念有狭义和广义之分。狭义的语言指口头语言、书面语言及其物质载体-文字。广义的语言除包括上述内容外,还包含人类用于交际的一切符号。至于我国对文化的理解,广义指人类社会历史实践过程中所创造的物质财富和精神财富的总和;狭义指精神文化,如文学、艺术、教育、科学等。语言是文化的载体,而文化主要通过语言来传达,文化性是语言的基本属性之一,主要体现在语言的文化属性、文化价值和文化功能。语言和文化的关系就是形式和内容的关系。内容决定形式,表现为特定的文化常把某种烙印深刻地加在语言之上。语言受文化作用,同时又作用文化。探讨语言、文化、交际、教学,就不得不探讨四者的相互关联。
二、法国文化和法语的特征          
“法语是世界上最美丽的语言”,都德在《最后一课》中无疑为法语打了史上最佳广告,排除作者的爱国主义情感的因素,接触过法语的人都会被她的神秘魅力所折服,越来越多的学生怀着对法国文化的喜爱而选择了法语作为专业。教师所肩负的责任,就是将学生引入到他们向往的法兰西的缤纷世界。法兰西文化是最有世界作用力的文化之一,概括起来有以下特点:第一,历史悠久,与古希腊、古罗马文化有紧密联系。第二,勇于创新。17世纪的古典主义,18世纪的资产阶级启蒙思想,19世纪的新流派新思潮,都诞生于法国,法国文化在西方文化的变迁中一直起着先锋影响。巴黎是最重要的文化摇篮,孕育了新小说、荒诞主义、结构主义、新现实主义、序列音乐等。法国对文化一向严肃以待,作家、艺术家、服饰设计师以及知识分子在社会上都有崇高的地位。作为电影的发源地,法国人以自己的电影传统为荣,坚决不屈服于好莱坞之下。前卫的艺术、文学及现代建筑在法国都得到强烈支持。第三,法国人以浪漫主义风格闻名于世,就像雨果的名言所说“世界上最宽阔的是海洋,比海洋更宽阔的是天空,比天空更宽阔的是人的胸怀”。究其原因,浪漫主义与法国人潇洒大方、善于交际、崇尚自由的生活艺术密切相关。第四,理性主义传统。法国是一个文化传统凝重的国家,理性主义是法国文化传统的一大主流,“理性的光辉”渗透于法国的社会生活,沉淀在人们的价值观念之中。如此博大精深的文化必须导入法语教学当中,如果教师只注重单词的记忆和语法结构的解析,而关于法国文化的介绍寥寥无几,将使学生在本来就繁复的法语文法律习中,逐渐兴味索然,自然无法获得理想的教学效果。
被誉为世界上最美丽的法语,她的特征也需要教师在教学中逐渐渗透,这有利于激发学生的学习兴趣,一方面降低传授知识的难度,另一方面强化学生对语言知识点的理解。法语的主要特点包括以下两点:第一,法语论文范文,法语的发音清晰响亮,口腔紧张。法国人讲话时嘴巴要向前延伸,是因为法语发音的基础部位主要位于口腔前部。鼻音很重,是因为现代法语的发音模式主要由浓厚的鼻音以及中央圆唇元音支配。在语调方面,法语的重音在词中分配得很平均,就是在最后音节上加重发音,而英语的重音则常有变化,由于学生的英语语音基础,常常对法语的重音难以把握,这就需要教师注重启发和引导。另外,法语的重音和语调相互配合能形成有高低强弱的节奏,抑扬顿挫,教师应该帮助学生培养正确的法语语感。第二,经过沙龙时代和浪漫时代的锤炼,法语以其精准、严谨、生动而著称,成为世界通用的外交语言。教师在基础阶段教学中应该多提醒学生注意拼写符号、名词阴阳性、性数配合等容易忽略的问题,形成严谨的治学态度。
三、文化引入教学的必要性             
教育部发布的新的《大学法语课程教学要求》指出:“大学法语的教学目标是培养学生的法语综合运用能力,提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要。”由此可见文化教学在语言习得中的重要地位。语言除了是个音义结合的符号系统以外,就其功能而言,也是一种特殊的社会现象,其本质就在于它是人类最重要的思维工具、信息工具和交际工具。在外语教学课堂上,文化因素绝非除了听、说、读、写、译之外的第六种技巧,而是贯穿这五种技巧始终的灵魂。只有导入文化因素,才能使学生认识真正的法国,学习法国人的表达习惯,掌握地道的法语。文化对语言系统的作用首先体现在对语音、词汇、语法等语言要素的形成和发展的制约影响上。
在语音教学阶段,教师如果仅仅传授给学生口型、舌位等规则,学生死记硬背,这样的教学效果显然不会很理想,而应当利用单词的文化渊源帮助学生理解和记忆。《简明法语教程》中watt一词,根据一般读音规则,词末的tt不需要发音。教师如果机械地告知该词是特例,词末要发音的话,学生可能会觉得法语发音变化多端、难以记忆。这就需要教师解释出该词的文化渊源,法语当中有大量的英语借词,watt一词来源于英国发明家瓦特,是英语外来词,应该按照英语读音规则来发音,法语论文,这样不但问题迎刃而解,还加强了学生对外来词的认识。在传播文化方面,语言不但反映语言本身,更记录和传承着文化。如c’est la fautàVoltaire,c’est la fautàRousseau.如果按字面译成“这是伏尔泰之过,这是卢梭之过”,实在令人百思不得其解。其实,此话源于雨果在《悲惨世界》中提及的一首讽刺诗歌,喻指把一切责任都推给他人。此句的文化语境即为自1789年法国大革命以来,保守分子将法国所有不幸都归罪于伏尔泰和卢梭。由此可见,在反映文化方面,语言具有民族性。教师应该在教学中将法国文化的渗透贯彻始终,从语音、词汇、语法结构等各方面探析法兰西民族文化历史的沉淀。
综上所述,外语教学的最终目的是使学生正确掌握和熟练应用所学语言,而不仅是传授语言知识点,教师有必要在满足学生知识积累的同时注重培养他们的交际能力和文化素养。因为人类整个言语交际过程要受到相应的文化规则的制约,学习外语意味着学习跨文化的交际,学习另一种思维方式和语言习惯。在教学过程中,将语言置身于多姿多彩的法兰西文化中,让学生怀着更大热情去探究、去领悟,才能充分调动其主观能动性,不断提高语言交际的技能。文化问题的深入讨论,必将有利于更好地贯彻教学大纲,提高我国法语教学的整体水平。
参考文献:         
1赵爱国,姜雅明.运用语言文化学概论[M].上海上海外语教育出版社,2003
2方仁杰.法语社会语言学[M].长春吉林人民出版社,2003
3许力生.跨语言探讨的跨文化视野[M].上海上海外语教育出版社,2006

        
[摘要]语言是一套符号系统,更是一个国家文化的记录。只有置身于相关文化背景下,才能深刻理解反映这种文化的语言。高校法语教学要实现学生语言综合能力的提高就必须重视文化教学。本文针对语言与文化的关系、法国文化的特征、法语的特征进行了略论探讨,最后指出在教学中导入文化因素的必要性
[关键词]语言;文化;法语;教学   本论文由外语论文网提供整理,提供论文,英语论文,论文,英语论文,留学生论文,英文论文,留学生论文相关核心关键词搜索。

免费论文题目: