2017年法语学习:on的用法[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

为了帮助考生系统的复习法语课程,全面的了解法语学习教程的相关重点,小编特编辑汇总了2017年法语学习的重点资料,希望对您参加本次考试有所帮助!

1.泛指人称代词on在句中只能作主语,为第三人称阳性单数,泛指一个人或许多人,可能不知道是谁,或知道是谁不想说出来:

On vient.有人来了。

On vous demande.有人找您。

On est en train de faire la guerre.人们正在打仗。

On se nuit en agissant ainsi.这样干是自己害自己。

2.如果从上下文能看出所指,on也能代替确指的一个人或许多人,相当于je, to il(s), elle(s), nous, vous,这种用法能表示谦虚、谨慎、讥讽,法语毕业论文,蔑视、骄傲或指责:

Vous ne méritez pas 1'amour qu'on(=je) a pour vous.

你不配我对你的爱。

A-t-on(= tu)été sage,mon enfant?你是不是很乖,我的孩子?

3.在日常用语中,on代表nous或vous的情况颇为多见。但在同一分句(或一个单句里)混用on和nous,on和vous是不正确的,一定要避免。如:Nous,on monge du riz.我们吃大米。

但如不在同一个分句中,法语毕业论文,on既可以代表nous,也可以代表vous:

On aime à recevoir 1'argent qui nous est d?.

我们乐意收下欠我们的钱。

Si on lui demande cela,i1 vous répond que...

如有人问他此事,他就会回答(您)说……

Qu'on hait un ennemi quand i1 est près de vous!

当敌人逼近时,憎恶他吧!

Quand on se plaint de tout,i1 ne vous arrive rien de bon.

对什么都不满决无好下场。

On n'a pas besoin d'acheter des pommes quand le voisin vous en apporte de son jardin.当邻居从花园摘下苹果给你时,您无须再买。

On lui donne des explications:i1 ne vous écoute même pas.

您给他解释,他竟然不听。

如在同一分句中,on可以和se或soi连用:

On se conna?t mieux qu'on ne conna?t les autres.

认识自己胜于认识他人。

On a toujours besoin de confort chez soi.

在自己家总是需要舒适条件的。

On a souvent besoin d'un plus petit que soi.

人常常需要比自己弱小者的帮助。

免费论文题目: