顺应理论指导下的《小王子》的翻译[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

论文目录

     
致谢   第1-5页  
中文摘要   第5-6页  
摘要   第6-8页  
引言   第8-10页  
第一章 顺应理论及其指导下的翻译探讨   第10-17页  
  · 顺应理论概述   第10-12页  
    · 顺应理论中提出的三个语言特征   第10-11页  
    · 顺应理论对指导翻译的可行性   第11-12页  
  · 顺应理论的四个探讨角度及其指导下的翻译探讨   第12-17页  
    · 语言结构与翻译   第12-13页  
    · 语境因素与翻译   第13页  
    · 动态顺应与翻译   第13-14页  
    · 适应过程中的意识凸显与翻译   第14-17页  
第二章 顺应理论指导下的《小王子》的翻译   第17-36页  
  · 《小王子》及其汉译本介绍   第17-19页  
    · 《小王子》的文本特点   第17页  
    · 《小王子》汉译本介绍   第17-19页  
  · 实例略论顺应理论指导下的《小王子》的翻译   第19-36页  
    · 语言结构的顺应   第19-22页  
    · 语境因素的顺应   第22-25页  
    · 顺应的动态过程   第25-27页  
    · 顺应过程中的意识凸显   第27-36页  
结论   第36-38页  
参考文献   第38-39页  

法语专业论文法语论文题目

免费论文题目: