对于俄汉语言中感叹词的浅析[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
摘要:在中俄两国外交往来日益发展的今天,关于在中国的俄语学习者来说,把俄语进行系统的透彻的探讨尤为重要。感叹词作为重要的语法项目,俄语论文网站,是探讨俄语的不可避免的一个重要部分。所以我们要从现今初步了解俄汉语感叹词的不同与相似点出发,俄语论文,来探索俄汉语感叹词所具有的本质意义,从而更加透彻地掌握俄语与汉语之间最根本的联系。

Abstract:Today, with the increasing development of diplomatic relations between China and Russia, it is very important to make a thorough study of the Russian system for the Russian learners in China. As an important grammatical item, the exclamation is an important part of Russian study. So we should from the present preliminary understanding of Russian and Chinese lamented the differences and similarities of starting to explore the Russian Chinese exclamatory words is the essential meaning of, and more thorough grasp between Russian and Chinese the most fundamental of contact.

引言:1俄汉语感叹词的概念界定“俄语感叹词是一种不变化词类,用来笼统地表达感情、感觉、心理状态以及对现实环境的其他(往往是不由自主的)情感和情感-意志反映,如ах(哎呀),ба(哎呀),батюшка(我的老天爷),брр(嘶、咦),нуину(喂喂),ого(哎呀)等。而汉语则为

免费论文题目: