论文目录 致谢 第1-6页 中文摘要 第6-8页 俄文摘要 第8-11页 引言 第11-12页 第一章 俄语学术报告的语言特点 第12-18页 · 语体略论 第12-13页 · 语言特点 第13-18页 · 准确性 第13-14页 · 抽象性 第14-15页 · 逻辑性 第15-18页 第二章 俄语学术报告的翻译依据 第18-24页 · 奈达的功能对等理论 第18-19页 · 俄译汉常用翻译技巧 第19-24页 · 词量增减 第20-21页 · 望文“申”义 第21页 · 转换变通 第21-23页 · 化繁为简 第23-24页 第三章 俄语学术报告的翻译策略 第24-33页 · 词汇层面的翻译策略 第24-28页 · 专业词汇 第24-26页 · 动名词 第26-28页 · 语句层面的翻译策略 第28-33页 · 被动句 第28-30页 · 长句子 第30-33页 结语 第33-34页 参考文献 第34-35页 附录1:学术报告《俄气中输》译文 第35-48页 附录2:学术报告《俄气中输》原文 第48-69页 |