【摘要】:世界任何一种语言都包含着文化,语言是文化的传承载体,文化作用语言的形式与内容,它们相辅相成,密不可分。语言与文化的关系决定了在进行语言翻译时,一定要注意不同地区的文化特征,这是在跨文化视域下进行语言翻译必须注意的事项。本文以德语翻译作为探讨对象,略论了受跨文化作用下的德语翻译,从而提出了具体的翻译策略。
【作者单位】:
辽宁工业大学外国语学院; 一、跨文化视域下的德语翻译探讨的重要性在市场经济和商品社会的发展下,文化不再是高不可攀,它的背后更多的是受经济的推动,包容成为文化交流的一个因素,跨文化视域下的翻译的主要目的是将不同的文化进行联系,翻译人员承担着文化传播的责任,他们主要以一般阅读者可以接受的形 ,德语论文题目,德语论文范文 |