论文目录 摘要 第1-5页 Abstract 第5-7页 第一章 引言 第7-9页 · 项目背景 第7页 · 项目目标 第7-8页 · 项目意义 第8-9页 · 报告结构 第9页 第二章 原文背景 第9-11页 · 对于作者 第9页 · 对于原文 第9-11页 · 原文版本 第9页 · 主要内容 第9-10页 · 原文语篇类型略论 第10-11页 · 小结 第11页 第三章 翻译难点与翻译措施 第11-20页 · 翻译难点 第11页 · 准备工作 第11-12页 · 翻译理论指导 第12-13页 · 处理翻译难点的措施 第13-20页 · 长句的翻译(结合三个措施:重组法、拆分法、插入法) 第13-17页 · 名词化结构的翻译 第17-19页 · 从翻译目的论的角度翻译长句和名词结构 第19-20页 · 小结 第20页 第四章 总结 第20-21页 参考文献 第21-23页 附录 1 原文 第23-40页 附录 2 译文 第40-53页 致谢 第53 页 |