(摘要内容经过系统自动伪原创处理以避免复制,德语论文网站,德语论文范文,下载原文正常,内容请直接查看目录。) 世界各平易近族文明在来往融会中弗成防止的会互相作用,而说话作为文明的产品和载体必定会遭到作用,各平易近族说话中的外来语景象就是其详细表示,德语也不破例。天天人们经由过程各类媒体都邑接触到年夜量的外来辞汇,重要是英语辞汇的年夜量出现,深刻到了德国社会的各个方面。因为现代社会序言的普遍流传,英语借词的运用在德国青少年中尤其广泛,这不只表现在平常白话中,也表现在了青少年的报刊杂志中。本文拔取了德国刊行量和作用力度最年夜青少年杂志Bravo中的说话作为研究对象,来比较研究英语借词在青少年用语的运用。重要从三方面来剖析英语借词的运用,即英语借词在青少年杂志用语中的运用频率,最常运用的范畴,和最经常使用的英语借词词性。经由过程剖析研究得出,英语借词易于被青少年接收流传,对于青少年用语发生了必定作用,特别在社会文明范畴应用普遍。名词是被借用最多的英语借词词性。动词和描述词运用绝对较小。对于英语借词的年夜量运用,在保护本平易近族说话的同时,应当看到它在德语成长进程中的积极作用,持有绝对宽容的立场。 Abstract: The plain near family civilization in dealings in fusion of Eph into prevent will affect each other, and speech as a civilization of the product and carrier will be affected, the plain near family to speak in foreign languages in the scene is represented in detail, German is not exceptional also. Every day people through all kinds of media have come into contact with a large number of foreign words sink, it is important to English vocabulary in a large amount, deep into the all aspects of German society. Because the modern society of the preamble generally spread, the application of English Loanwords in German adolescents, especially widely, which not only reflect in the common vernacular, is also reflected in the teen magazines and newspapers. This paper selects the speak German circulations and the intensity of the impact the most of the eve of the teen magazine Bravo as the research object to compare study of English Loanwords in the application of juvenile terminology. Important from three aspects to analyze the application of Chinese Loanwords in English, English Loanwords in terms of teen magazine application frequency, category of the most often used, and the most frequently used Chinese Loanwords in English part of speech. Through the analysis of the process of research results, English Loanwords easy adolescents receive spread, about juvenile terminology has a certain influence, especially in the field of social civilization used widely. The noun is borrowed most of the part of speech of English loanwords. The use of verbs and adjectives is relatively small. On Chinese Loanwords in English of the large number of applications, in the protection of the plain near family talk at the same time shall see it in German growth in the process of positive influence, holds an absolute tolerance of position. 目录: 摘要 2 Abstract 3-6 1. Einleitung 6-8 2. Allgemeines 8-12 2.1 Ziel der Arbeit 8-10 2.2 Stand der Forschung 10-12 3. Theoretische Grundlagen 12-35 3.1 Leitbegriff 12-17 3.1.1 Jugend 12-13 3.1.2 Jugendsprache 13-15 3.1.3 Anglizismus 15-17 3.2 Einfluβ der Medien 17-19 3.3 Kategorie der Anglizismen 19-27 3.3.1 Lexikalische Entlehnungsart 19-23 3.3.2 Wortarten 23-25 3.3.3 Kommunikationsbereichen 25-27 3.4 Der Einfluss des Englischen auf die deutsche Sprache 27-33 3.4.1 Entwicklung des englischen SpracheeinfluBes auf Deutsch 28-31 3.4.2 Sprachpflege und Sprachpurismus 31-33 3.5 Motivation der Ubernahme von Anglizismen 33-35 4. Untersuchung der Anglizismen in der Jugendsprache 35-65 4.1 Korpus und Korpuszusammenstellung 36-40 4.1.1 Zu den Schwierigkeiten bei der Korpuswahl 36 4.1.2 Allgemeines uber die Zeitschrift -Bravo 36-38 4.1.3 Die BRAVO-Foto-Love-Story 38-39 4.1.4 Der ausgewahlte Zeitschriftenkorpus 39 4.1.5 Grunde fur die Auswahl 39-40 4.2 Empirische Untersuchungen 40-65 4.2.1 Ziel der empirischen Untersuchungen 40-41 4.2.2 Untersuchungsmethode 41-42 4.2.3 Anglizismenhaufigkeit in der BRAVO-Zeitschrift 42-48 4.2.4 Haufigkeit nach Kommunikationsbereichen 48-59 4.2.5 Haufigkeit nach Wortarten 59-65 5. Schlussfolgerungen 65-70 Literaturverzeichnis 70-73 Publikation wahrend des Masterstudiums 73-74 Danksagung 74-76 |