【摘要】:摹仿说是西方诗学最根本的思想之一。摹仿论构成了西方美学的主流。然而,在中西诗学的对比探讨中存在一种被广为接受的观点,即摹仿论是西方诗学传统特有的文化创新。在此学术共识的基础上产生了一种基本的二分法,其结果是衍生了一系列的中西二元对立:西方艺术具有隐喻性、象征性和先验性特性,而中国艺术具有转喻性、字面本意性和内在性特性。文章批判地审视有关摹仿论的对比探讨,列举出反对上述被普遍接受观点的种种理由,并从认识论、本体论和措施论等角度考察中国诗学传统中摹仿说与西方传统相关的各个方面,重新确立模仿是跨文化的人类本能,因此艺术摹仿论也是跨越文化传统的普遍性观念;还考察了艺术理念如何在中西表现系统中得以形成、中国诗学摹仿论与西方诗学摹仿论的异同以及对该异同的理解会给西方和非西方文学的对比探讨带来哪些启发诸问题。
【作者单位】:
芝加哥大学;美国德州大学人文艺术学院; 对于摹仿的争议摹仿说(mimesis)是西方美学最古老和最基本的概念之一。斯蒂芬.哈利维尔(Stephen Halliwell)在一部权威论著里详尽地重新评价了摹仿说的立论基础,他开宗明义地断言:“在西方尝试理解再现艺术及其价值的整个历史过程中,摹仿说概念占据了核心位置。”①几乎没有 ,西语论文题目,西语论文题目 |