一、引言西班牙语和葡萄牙语是比较相似的两种语言,均属于伊比利亚-罗马语系语言。Ulsh(1971)得出结论:葡萄牙语85%以上的词汇与西班牙语是同语根(Paes de A lmeida Filho,1995:15)。在有些人看来,它们就像是同一种语言的两种不同方言,只是书写形式稍有不同,比如葡语的辅音lh,nh类似西班牙语的ll,,但是听起来几乎感觉不到有什么区别。其实不然。葡萄牙语和西班牙语虽然属于同一语系,相同之处也比较多,但是经过数百年历史的发展演变之后,逐渐形成了各自独特的语言规律。比如,说葡萄牙语的巴西人经常听不懂周边西语国家公民讲的西班牙语,后者与巴西人沟通也并非易事,很多没有接受过高等教育的人根本听不懂葡萄牙语。有些美洲西班牙语国家公民在巴西生活多年之后仍然做不到与当地居民无障碍语言沟通。由此可见,这两种语言之间不多的异同还是比较关键的,它足以作用语言交际的效果。西班牙语和葡萄牙语关于我们是非母语交际语言,这些异同对跨文化交际的作用更是至关重要。文章从社会文化语言学的角度就葡萄牙语与西班牙语异同形成的历史以及两种语言在语音和词汇方面的一些异同......(论文页数是:5页) [继续阅读本文] ,西语论文,西语论文 |