【摘要】:中国是世界上最早的文明古国之一。汉字在历史上曾经被许多国家借用过,越南是其中典型的国家之一。越中两国已经有着往来长久的历史。经过几千年的接触与交流,今日越中两国的文化、语言等很多方面可算是大同小异的,其中成语是甚为明显的。成语是语言的特殊单位,一般以简练的形式来表示极为深刻的思想认识。众所周知,各个时代的人们都应用语言进行交际,从而创造了各式各样的言语著作。其中,那些涵义精辟、富有启示影响的言语,则在传播过程中凝定为成语。可以说,成语是人们认识的结晶,是历史的产物。有言曰:“文彩之妙,灵在成语。”因此,为了使成语学习者对成语能有更进一步的了解、避免发生偏误,通过此论文的内容,本人希望我们能够对成语有更充分、更准确的认识和使用。本文拟从成语的特性出发,通过大量例证,略论和研讨成语在汉语文化和在培养越南学生汉语交际能力中的影响,深入略论学生在成语应用中的偏误和成因,进而提出成语教学策略,以期对成语教学的改进有所帮助。全文除“摘要”和“结语”部分之外,共有四章,分别如下:
第一章绪论
首先介绍汉语成语的定义和来源,然后介绍近年来成语探讨和习得成语偏误略论探讨的概况,说明选题的缘起是因为汉语成语教学在越南没能引起相应的重视,成语偏误略论的探讨非常薄弱,需要进一步深入和加强。
第二章越南学生习得汉语成语偏误调查及表现
通过问卷调查本人发现大多数越南学生对汉语成语感兴趣,希望通过成语来进行口语表达和书面写作,但在实际应用中存在程度不同的使用偏误。主要表现有形式书写、语义理解、语法应用和语用处理等偏误。
第三章越南学生习得汉语成语偏误原因略论
对越南学生习得汉语成语偏误的原因进行略论。偏误形成的主观原因为学生的学习策略不足,客观原因为母语负迁移、目的语的干扰和文化隔阂等不利因素造成。
第四章越南学生习得汉语成语教学的几点启示
汉语成语教学在汉语教学中的地位没有得到充分的认识,成语在汉语教学中的内容不够充实,有些汉语教师采取刻意回避和淡化的方式处理成语教学。为了解决这些问题,本部分拟从成语教学的措施、内容等方面进行研讨,提出相关的建议,希冀对成语教学的改进有所帮助。
【关键词】:成语 偏误略论 成语教学
摘要4-6 ABSTRACT6-11 第一章 绪论11-19 1.1 成语概述11-16 1.1.1 汉语成语的定义11-12 1.1.2 成语与其他熟语的区别12-13 1.1.3 汉语成语的来源13-16 1.2 成语与成语偏误略论探讨综述16-17 1.3 探讨措施17-18 1.4 探讨目的和意义18-19 第二章 越南学生习得汉语成语的偏误调查及表现19-34 2.1 越南学生习得汉语成语的偏误调查19-25 2.1.1 作文调查结果统计19-20 2.1.2 问卷调查结果统计20-24 2.1.3 成语偏误调查的总结24-25 2.2 越南学生习得汉语成语的偏误表现25-34 2.2.1 成语形式偏误25-27 2.2.2 成语语义偏误27-30 2.2.3 成语语法偏误30-32 2.2.4 成语语用偏误32-34 第三章 越南学生习得汉语成语偏误原因略论34-40 3.1 主观原因34 3.1.1 学生的学习态度34 3.1.2 学生的学习策略不当34 3.2 客观原因34-40 3.2.1 文化隔阂34-35 3.2.2 母语的负迁移35 3.2.3 所学有限目的语的干扰35 3.2.4 目的语本身的难度35-36 3.2.5 语言环境的不利制约36 3.2.6 汉语教师方面的原因36 3.2.7 教材和词典的编写局限36-40 第四章 越南学生习得汉语成语教学的几点启示40-42 4.1 注意汉越成语的对比40 4.2 讲课时多用成语40 4.3 讲课时注意设置语境40 4.4 多讲解成语背后的文化40-41 4.5 注意成语书写的教学41 4.6 注意成语语法功能教学41-42 结语42-43 附录43-58 附录1:常用汉语成语翻译表43-53 附录2:越南学生汉语成语习得情况问卷调查53-58 ,越语论文题目,越语专业论文 |