越南学习者否定副词“不”“没(有)”的习得偏误考察[越南语论文]

资料分类免费越南语论文 责任编辑:阮圆圆更新时间:2017-06-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
【摘要】:本文对以越南语为母语的留学生习得汉语否定副词"不"、"没(有)"的偏误情况进行了调查,产生偏误的主要原因是由于母语的负迁移、目的语知识的泛化、学习者个人因素、教材教法、环境、文化等方面。

【作者单位】: 红河学院国际合作与交流处;
【关键词】
【分类号】:H195
【引言】:

副词“不”、“没(有)”在汉语里使用频率很高,而外国学生在使用时却常常出错。本文对以越南语为母语的留学生习得“不”、“没(有)”的偏误情况进行了调查,数据来源于8所云南高校中越南学习者的作文、试卷、作业、书信等书面语语料中的例句256条。经过整理,留下98条作为探讨

越南语论文越语论文范文
免费论文题目: