越南汉语成语教学与学习Teaching and learning of Chinese idioms in Vietnam 摘要:(摘要内容经过系统自动伪原创处理以避免复制,下载原文正常,内容请直接查看目录。) 汉语成语是在中国人历久的生涯理论中构成的一种固定词组,有着固定的构造措施和特定的文明内在,是越南汉语辞汇教授教养和进修的重难点。停止越南汉语教授教养中成语教授教养不只主要、需要,还成心义和价值。全文共分为五个部门:第一部门停止剖析越南汉语教授教养中汉语成语教授教养的重点和难点,强调汉语成语教授教养在全部越南汉语教授教养的主要位置。第二部门重点研究越南汉语成语教授教养和进修的现状;联合访谈和问卷查询拜访,越南语论文题目,剖析越南汉语成语教授教养和进修情形;经由过程测试,剖析越南先生汉语成语进修的后果。第三部门在汉语成语的情势、语义、语法和语用的四个方面长进行剖析越南先生的汉语成语运用的偏误,从而找出形成这些毛病的缘由,剖析作用越南先生懂得汉语成语语义的母语身分。第四部门重点剖析越南汉语成语教授教养中存在的几个成绩。第五部门在确立汉语成语教授教养在越南汉语教授教养中的位置的基本上,转变越南师生对汉语成语教授教养和进修的立场,对越南师生提出详细的建议;经由过程比较《基于中国主流报纸静态流畅语料库(DCC)的成语运用情形查询拜访》和《汉语教程》(第三册上、下),《桥梁一适用中级汉语教程》(上、下册)中的成语,找出越南汉语成语教授教养的重要内容,越南语论文,对越南汉语成语教授教养的重要内容提出详细的战略。 Abstract: Chinese idioms are formed in the Chinese long-term career theory in a fixed phrase, has a fixed construction method and specific cultural connotation, is the Vietnamese vocabulary the important and difficult point in the teaching and learning. Stop the Vietnamese teaching in idiom teaching, not only the main needs, also mean value and significance. The full text is divided into five departments: Department first stop the emphasis and difficulty of Chinese teaching in Vietnam in the Chinese idioms teaching analysis, emphasizing the Chinese Idioms Teaching in all Vietnamese Chinese teaching the main position. The status of the second part focuses on the study of Vietnamese Chinese idiom teaching and learning; joint interview and questionnaire survey, analysis of Vietnamese Chinese idiom teaching and learning situation; through the process test, analysis of Vietnam Mr. Chinese idioms learning consequences. The third sector in the four aspects of Chinese idioms situation, semantic, syntactic and pragmatic length analysis of Vietnam's Chinese idioms applied bias, so as to find out the reasons for these problems, analyze the influence of Vietnam, understand the meaning of Chinese idioms language identity. The fourth part focuses on the analysis of some achievements in the teaching of Chinese idioms in vietnam. The five departments in the establishment of Chinese Idioms Teaching in Chinese teaching in Vietnam's position basically, change the position of the Vietnamese teachers and students of Chinese Idioms Teaching and learning, put forward detailed suggestions on the Vietnamese teachers and students. Through the process of comparison based on the idiom application situation of the mainstream newspapers in static fluid corpus (DCC) query the visit "and" Chinese course "(the three volumes, under), the bridge for intermediate Chinese course" (upper and lower volumes) of idioms, find out Vietnam Chinese idioms teaching important content, to Vietnam Chinese idioms teaching important content of the detailed strategy. 目录: 摘要 4-5 ABSTRACT 5 第一章 引言 8-12 1.1 问题的提出 8-9 1.2 现有探讨成果 9-10 1.3 探讨对象 10 1.4 探讨目的和意义 10-12 第二章 越南汉语成语教学的必要性 12-17 2.1 汉语成语教学是汉语词汇教学的重点 12 2.2 汉语成语教学是汉语词汇教学的难点 12-13 2.3 从汉语成语在语言交际中的分布情况看汉语成语教学的必要性 13-14 2.4 汉语成语教学有助于提高越南学生的表达能力 14-15 2.4.1 日常口语 14-15 2.4.2 书面写作 15 2.5 汉语成语教学有助于增加越南学生的中国文化知识 15-17 第三章 越南汉语成语教学和学习的近况考察 17-22 3.1 越南汉语成语教学和学习情况的考察 17-21 3.1.1 对越南学生的访谈和调查 17-18 3.1.2 对越南学生的测试 18-21 3.2 《越南河内外国语大学的中文系的学生作文语料》 21-22 第四章 越南学生汉语成语使用的偏误略论 22-34 4.1 汉语成语误用 22-30 4.1.1 形式偏误 22-24 4.1.2 语义偏误 24-26 4.1.3 语法偏误 26-29 4.1.4 语用偏误 29-30 4.2 作用越南学生理解和应用汉语成语的母语因素略论 30-34 第五章 越南汉语成语教学中的现存问题 34-37 5.1 越南汉语成语教学没有引起足够重视 34 5.2 汉语教材编写方面的不足 34-36 5.3 越南汉语成语教学方面的差距 36-37 第六章 越南汉语成语教学的建议 37-51 6.1 确立汉语成语教学在越南汉语成语教学中的地位 37 6.2 汉语教材编写方面 37-38 6.3 对越南汉语成语教学内容的建议 38 6.4 越南汉语成语教学策略 38-48 6.4.1 汉语成语形式教学的策略 38-39 6.4.2 汉语成语语义教学的策略 39-43 6.4.3 汉语成语语法教学的策略 43-47 6.4.4 汉语成语语用教学的策略 47-48 6.5 越南汉语成语教学与学习的一些措施 48-51 6.5.1 老师的措施 48-50 6.5.2 学生的措施 50-51 结语 51-52 参考文献 52-54 附录一:《汉语教程》(第三册上、下)中的成语 54-55 附录二:《桥梁—实用中级汉语教程》(上、下)中的成语 55-56 附录三:对越南汉语成语教学近况的调查 56-58 附录四:对于越南学生汉语成语学习效果调查问卷 58-61 致谢 61 |