泰国留学生书面语偏误略论[泰语论文]

资料分类免费泰语论文 责任编辑:Anchali更新时间:2017-06-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

偏误略论是对学习者在第二语言习得过程中所产生的偏误进行系统的略论,探讨其来源,揭示学习者的中介语体系,从而了解第二语言习得的过程和规律。”[1]191语言偏误表面上是习得者在习得过程中发生的语言偏差,但是其实质是一系列具有规律性的语言偏移现象。随着科德偏误理论的提出,偏误略论作为第二语言教学中重要的课题,近年来引起一股探讨热潮。鲁健冀第一个将其理论介绍到中国,在短短的20多年里,国内应用偏误理论探讨外国学习者学习汉语时所出现的语音、词汇、语法等偏误已取得巨大成果。纵观学界,对偏误略论的探讨主要集中在以下几个方面:(1)宏观上揭示偏误现象,侧重理论性的研讨,这些成果体现在早期的偏误探讨中,如张旭、苑春鸣(1997)从语言习得的立场,略论了母语迁移、目的语规则泛化、教学等因素对第二语言习得的作用。[2]鲁健冀(1999)关注到了中介语的语体异同,从中介语的深层内部的不同方面略论了偏误现象产生的原因。[3](2)分国别和地区对第二外语习得者的偏误现象进行略论。(3)基于不同语料进行针对性的略论,比如杨翼(1998)对B级证书获得者作文中的杂糅现象进行了统计略论......(论文页数是:3页)       [继续阅读本文]

泰语论文题目泰语论文范文
免费论文题目: