如何对法汉文学翻译质量进行评估[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-08
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

    摘要   第1-5页  
Résumé   第5-6页  
Remerciements   第6-9页  
Introduction   第9-12页  
Ⅰ.L es théories sur le r(?)le du traducteur et sur l’évaluation de la qualitéd’traduction litté   第12-28页  
  ·L es cha?nons principaux de l’opération traduisante et la position du traducteur   第12-19页  
    · Les cha(?)nons principaux de l’opération traduisante   第12-15页  
    · La position du traducteur dans l’opération traduisante   第15-19页  
      · La position du traducteur dans la 1ère étape   第15-16页  
      · La position du traducteur dans la deuxième étape   第16页  
      · Le texte original et le texte traduit   第16-19页  
  ·L es recherches de la critique de la traduction littéraire   第19-23页  
    · Qu’est-ce que la critique de la traduction?   第19-21页  
    · Critères traditionnelles pour la critique de la traduction littéraire   第21-23页  
  ·Le modèle d’évaluation de qualitéde la traduction de J. House   第23-28页  
    · Le résultat et le processus de la traduction   第23-24页  
    · L’équivalence des textes   第24-26页  
    · La typologie de la traduction   第26-28页  
Ⅱ.A nalyse des traductions du fran(?)ais en chinois àl’aide de la théorie de J.House   第28-49页  
  ·L a mise en application des modèles de House dans la critique de la traduction littéraire fran?ais-chinois   第28-41页  
    · Le problème de l’applicabilitéde la théorie de J. House   第28-30页  
    · Le r(?)le du traducteur dans les deux types de traduction   第30-33页  
      · Le r(?)le du traducteur dans la traduction ouverte   第30-31页  
      · Le r(?)le du traducteur dans la traduction couverte   第31-33页  
    · La critique selon le modèle d’évaluation de la traduction ouverte   第33-41页  
      · L’évaluation de la qualitéde la traduction ouverte   第33-34页  
      · La mise en application du modèle   第34-40页  
      · Quelques réflexions sur la mise en application de ce modèle   第40-41页  
  · La critique selon le modèle d’évaluation de la traduction couverte   第41-49页  
    · L’évaluation de la qualitéde la traduction couverte..   第42页  
    · La mise en application du modèle.   第42-49页  
Ⅲ Quelques réflexions sur l’étude du r(?)le de lecteur pour compléter la théorie de J.House   第49-52页  
  · L’analyse de la troisième étape de l’opération traduisante : du texte traduit au lecteur   第49-52页  
Conclusion   第52-54页  
Bibliographie   第54-55页  
法语毕业论文法语论文题目
免费论文题目: