构式语法视角下的汉法双及物构式对比探讨[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-08
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

    Remerciements   第1-5页  
法文摘要   第5-6页  
摘要   第6-7页  
TABLE DES MATIERES   第7-9页  
目录   第9-11页  
Abreviations et Symboles   第11-12页  
Chapitre 1 Introduction   第12-18页  
  · Contexte de l'etude   第12-13页  
  · Motivation et objectif de l'etude   第13-15页  
  · Approche de l'etude   第15-16页  
  · Organisation de l'etude   第16-18页  
Chapitre 2 Revue de la documentation   第18-30页  
  · La construction ditransitive:approche structurelle   第18-21页  
    · La construction ditransitive anglaise:approche structurelle   第18-19页  
    · La construction ditransitive chinoise:approche structurelle   第19-20页  
    · Les faiblesses de l'approche structurelle   第20-21页  
  · La construction ditransitive:approche generative transformationnelle   第21-24页  
    · La construction ditransitive anglaise:approche generative transformationnelle   第21-22页  
    · La construction ditransitive chinoise:approche generative trarisformationnelle   第22-23页  
    · Les faiblesses de l'approche generative transformationnelle   第23-24页  
  · La construction ditransitive:approche cognitive   第24-28页  
    · La construction ditransitive anglaise:approche cognitive   第24-25页  
    · La construction ditransitive chinoise:approche cognitive   第25-26页  
    · Les etudes contrastives de la construction ditransitive anglaise et son equivalent chinois:approche cognitive   第26-28页  
  · En bref   第28-30页  
Chapitre 3 Cadre theorique   第30-37页  
  · L'apercu du developpement de la grammaire de construction   第30-32页  
  · La grammaire de construction de Goldberg   第32-35页  
    · La definition de la grammaire de construction   第32-34页  
    · Les points de vue principaux de la grammaire de construction   第34-35页  
  · La theorie du prototype et de la categorisation   第35-36页  
  · En bref   第36-37页  
Chapitre 4 Analyses contrastives sur la construction ditransitive   第37-63页  
  · L'analyse theorique   第37-40页  
  · L'extension des arguments   第40-44页  
    · L'extension d'agent   第41-42页  
    · L'extension de recepteur/source   第42-43页  
    · L'extension de patient   第43-44页  
  · Les verbes ditransitives en chinois et en francais   第44-50页  
    · L'interaction entre les verbes et la construction   第44-47页  
    · Les verbes ditransitives en chinois et en francais   第47-50页  
  · Le sens directionnel de la construction ditransitive   第50-55页  
    · L'orientation droite en francais par rapport a l'orientation bidirectionnelle en chinois   第51-53页  
    · La norme permettant de juger du sens directionnel de la construction du chinois avec les verbes non-directionnels   第53-55页  
  · L'analyse contrastive des constructions prototypiques du chinois et du francais   第55-58页  
    · L'analyse contrastive du sens prototypique   第55-56页  
    · Les proprietes semantiques des roles d'arguments prototypiques   第56-58页  
  · L'ambiguite   第58-61页  
    · Lapolysemie de la construction ditransitive du francais   第59-60页  
    · L'ambiguite de la construction ditransitive du chinois   第60-61页  
  · En bref   第61-63页  
Chapitre 5 Conclusion   第63-67页  
  · Decouvertes majeures de l'etude   第63-64页  
  · Contributions de l'etude   第64-65页  
  · Limites de l'etude et propositions pour son approfondissement   第65-67页  
Bibliographie   第67-70页  
Publication   第70-72页  
Information Personnelle   第72-76 页  
法语论文网站法语论文
免费论文题目: