摘 要:在古典悲剧探讨中,戏剧效果是一个重要的探讨因素。基于所有的戏剧文本都是建立在观众的视觉感官上,法语论文,光影交织的“戏剧效果”则是实现剧本到舞台转化的有效元素。此探讨通过对中国古典悲剧《赵氏孤儿》(十三世纪,纪君祥著)和法国古典悲剧《中国孤儿》(十八世纪,伏尔泰著)中暴力场景的对比学习,法语论文范文,展现“暴力”所带来的艺术效果,从而总结出中法古典悲剧中不同的美学观念.换而言之,此探讨意在阐明中法古典悲剧中不同的礼仪规则,各自暴力的表现方式,以及观众在观剧过程中心理状态的异同。L'effet dramatique est un facteur important clans l'etude de la tragedie classique. tl rend les textes a la scene, parce que tout texte de theatre construit en effet, dans son ecriture meme, la presence virtuelle du spectateur. Ce present travail etudie les scenes violentes dans deux pieces : une piece chinoise nommee l'Orphelin de la maison de Tchao, ecrite au 13eme siecle par Jijun Xiang et une piece francaise nommee l'Orphelin de la Chine ecrite au dix-huitieme siecle par Voltaire. A travers nos etudes comparatives, nous essayons de montrer les differentes esthetiques de la violence dans ces tragedies frangaise et chinoise, c'est-a-dire, la conjoncture dramaturgique, la maniere de la manifestation de la violence et l'etat d'esprit du spectateur. |