以《情人》中的“轮渡”和[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-09
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
摘  要:在杜拉斯的《情人》中,“轮渡”和“房间”分别作为时间空间化的象征和空间时间化的隐喻,法语论文范文,同时也是文本叙事意义产生的故事性空间。“时间的空间化”表达的是一种时间流程的中止和凝固,而“轮渡”固定了少女的形象,成为时间流逝、承载爱情欲望、永恒漂流的象征。“空间时间化”则表现为杜拉斯试图赋予空间一种时间感受和历史韵味,并从中寻求意义感。“房间”也因此成为童年记忆的载体,爱情理想之地和杜拉斯孤独感的表征。无论是时间的“瞬问静止”,还是空间的历史感,杜拉斯《情人》中呈现的是艺术化的思考。"Ferry" et "chambre" sont respectivement le symbole du temps qui se transforme en espace et la metaphore de l'espace qui se transforme en temps. IIne faudrait pas oublier non plus que ces deux e1ements constituent aussi l'espace fictif dans lequel se genere la signification narrative du texte. Le temps qui se transforme en espace exprime un processus ou le temps s'arrete et se coagule. Le ferry-boat, fixant l'image de la jeune fille, passe pour un symbole qui represente fuite du temps, desir de l'amour et errance permanente. Quant a l'espace qui se transforme en temps, il traduit la volonte durassienne d'attribuer a l'espace touche historique et sensation temporelle. L'auteur s'efforee d'y interroger l'existence du sens. La "chambre" devient ainsi le vehicule de la memoire de l'enfance, la terre de l'ideal amoureux et l'exteriorisation de la solitude durassienne. Que ce soit l'arret momentane du temps ou la touche historique de l'espace, L'Amant developpe une reflexion artistique.

法语论文题目
免费论文题目: