法语学习笔记整理4[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

为了帮助考生系统的复习法语课程,全面的了解法语学习教程的相关重点,法语论文,小编特编辑汇总了2017年法语学习的重点资料,希望对您的学习有所帮助!

4.Plusieurs 泛指形容词,法语毕业论文,泛指代词

1)Plusieurs 无阴阳变化,相当于several

Il faudra plusieurs semaines pour terminer ce travail.

2)Plusieurs 相当于several (of )

J'ai une collection de livres; plusieurs sont des manuscrits.

5.Quelque 泛指形容词

1)Quelque 相当于some, any

Il faut quelque courage pour aller jusqu'au bout.

2)Quelque 相当于some, a few

Quelques jours après, il partit pour l'Afrique.

6.Personne, rien 泛指代词

1)Personne 与ne一起使用,相当于 nobody, no one

Il n'y a personne à la maison.

2)Rien 与ne连用,相当于nothing

Je ne vois rien dans ce brouillard.

3)Personne, rien 也可用于省文句

Quelqu'un m'a demandé? -- Personne.

Avez-vous trouvé quelque chose? -- Rien.

几种表示强调的句型结构

1. 用c'est … qui 强调主语, c'est … que 强调宾语、状语、表语:

C'est Claude Dulong qui est l'auteur de « La vie quotidienne à l"Elysée au temps de Charles de Gaulle».

C'est en 1964 que furent établies les relations diplomatiques sino-françaises.

C'est un avare que M. Grandet.

2.用ce qui …, c'est … 强调主语(包括主语从句),ce que … , c'est … 强调宾语:

Ce qui m'intéresse, c'est la médecine traditionnelle chinoise.

Ce qui était inquiétant, c'est qu'il n'y avait pas une seule lumière en vue.

Ce qu'il traduit, c'est un article scientifique.

3.用voilà … qui 强调主语,voilà … que 强调直接宾语或状语:

Voilà le perroquet qui parle.

Voilà les livres que le professeur m'a recommandés pour le concours d'entrée.

Voilà trois jours qu'il n'a rien mangé

直接引语和间接引语

概要:

直接引语:原封不动的重复第三方的话,为直接引语。

间接引语:把别人的话专为自己的表述,称为间接引语。

I人称变化:

Mon ami me dit:«Je te montrerai ma photo.»将来时

Mon ami me dit qu'il me montrera sa photo.条件式 (过去将来时)

II时态变化:

A. Jean a dit: «Je suis très occupé.»/过去是→现在时

Jean a dit qu'il était très occupé./过去时→未完成过去时

B. Jeanne a dit: «J"ai fini mes devoirs.»/过去时→过去时

Jeanne a dit qu'elle avait fini ses devoirs./过去时→愈过去时

C. Paul a dit: «je trouvrai bientôt du travail.»/过去时→将来时

Paul a dit qu'il trouvrait bientôt du travail /过去时→条件式,过去将来时

例:

Il demande à sa fille «Quelle heures est-il?»

Il demande à sa fille quelle heures il est?

« Etes vous content de votre machine à écrire ?»m'a demande la vendeuse.

la vendeuse m'a demande SI j'étais content de ma machine à écrire ?

Je lui demande «est-ce que ton père est malade ? 我问他,你父亲病了吗?

Je lui deamnde Si son père est malade ? 我问他,他父亲是否病了 ?

Il me demande « qu'est-ce que tu achètes ? »

Il me demande ce que j'achète ?

III时间状语变化:

直接引语 间接引语

aujourd'hui le jour même, ce jour-là

hier la veille

demain le lendemain

maintenant alors

ce matin ce matin-là

la semaine la semaine

prochaine suivante

la semaine la semaine

dernière précédente

il y a ( ago ) avant ( before )

dans (in ) après (later )

A. Paul a dit : « J"ai vu ce film il y a trois jours.»

Paul a dit qu'il avait vu ce film trois jours avant.

B. Marie a dit : « Nous allons passer l"examen dans huit jours.»

Marie a dit qu'ils allaient passer l'examen huit jours après.

特别推荐:网校全新推出的法语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2优惠,原价300元,现在仅需80元,四科全套1,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的法语!点击进行购买>>>

相关链接:

法语学习:法语词组汇总

法语学习:法语谚语汇总

编辑推荐 :

2017年法语学习网校名师

2017年法语学习辅导用书

2017年法语学习网上论坛

免费论文题目: