法语辨析:Beaucoup d’entre vous tes错在哪?[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

为了帮助考生系统的复习法语学习课程,全面的了解法语学习教程的相关重点,小编特编辑汇总了法语学习的重点资料,希望对您的学习有所帮助!

错误: Beaucoup d'entre vous êtes

正确: Beaucoup d'entre vous sont

解析:

大多数情况下,法语论文范文,法语动词的主语一目了然,我们很容易判断动词要如何变位。但是类似beaucoup d'entre vous 和certains d'entre nous这种情况,不少法语学习者根据人称代词vous和nous来变位,从语法上讲,这是错误的。

这时候动词应该根据数量副词beacoup和不定代词certains来进行变位,所以正确的句子是beaucoup d'entre vous sont (你们中的很多人是) 和 certains d'entre nous ont (我们中的一些人有)。所以,在动词变位的时候,一定要找到句子的主语,根据主语确定如何变位。

特别推荐:网校全新推出的法语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2折优惠,原价400元,现在仅需80元,全套1折,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,法语论文范文,说一口流利、标准的法语!点击进行购买>>>

免费论文题目: