为了帮助考生系统的复习法语课程,全面的了解法语学习教程的相关重点,小编特编辑汇总了2017年法语学习的重点资料,希望对您参加本次考试有所帮助! Grammaire –条件式 I. 条件式现在时 le conditio el présent 1. 构成措施 (la formation): 由动词简单将来时的词跟,法语论文题目,加上直陈式为完成过去时的词尾(ais, ais, ait, io , iez, aient)组成,无一例外。 Parler je parlerais / tu parlerais / il parlerait / nous parlerio / vous parliez / ils parlaient Avoir j’aurais / tu aurais / il aurait / nous aurio / vous auriez / ils auraient Etre je serais / tu serais / il serait / nous serio / vous seriez / ils seraient 2. 用法 (l’emploi): 有两种用法: 1) 用在主从复合句中 (la phrase subordo ée)的主句中,表示在某种假设条件下,可能发生的情况。从句用连词si来引导,主句和从句的动词搭配情况如下: 从句(la proposition subordo ée) 表示假设: si 直陈式未完成过去时 主句(la proposition principale) 表示可能: 条件式现在时 a) 表示现在与实际相反的情况: Si j’avais de l’argent, j’achèterais ce livre. S’il n’y avait pas le parti communiste chinois, il n’y aurait pas la Chine nouvelle. b) 表示将来可能发生的情况: Si vous veniez ici, je vous le dirais. Si j’avais le tem demain, je partirais pour la campagne. 2) 用于独立句 (la phrase indépendante) 中,表示愿望、请求、建议、推测: J’aimerais voir le film policier. (愿望) Seriez-vous M. Paul? (推测) Voudriez-vous me dire ce qu’on a fait. (请求) Vous feriez mieux de suivre son conceil. (建议) N.B. : 1. 条件式现在时,只表示在某一假设条件下,引出的结果,并不是条件本身,所以不能用在以Si引导的从句中。 2. 在以Si引导的表示假设与可能的主从复合句中,法语毕业论文,也可以用直陈式。此时,从句只表示条件,假设成分很小,实现的可能性大。从句不能用简单将来时。 Si je ne suis pas pris ce soir, j’irai participer au marriage de M. Wang de la part de mon frère. II. 条件式过去时 le pa é conditio el 1. 构成措施 (la formation): 助动词avoir或être的条件式现在时,加上有关动词的过去分词: j’aurais parlé je serais allé(e) je me serais levé(e) 2. 用法 (l’emploi) 有三种: 1) 用于主从复合句中,条件式的过去时,用来表示在某种条件下,过去可能发生而事实上未实现的动作。条件从句表示某种条件,用si 直陈式越过去时。主句用条件式过去时,表示动作并没有实现,只是事后的一种设想。 Si vous étiez venu en cla e, vous auriez compris le se de ce texte. Si j’avais eu le tem , je serais allé au cinema. 条件从句也可以用副词、副词短语、副动词等来代替: Sinon, nous serio partis pour Jilin. A votre place (=Si j’avais été à votre place), j’aurais fait comme |