como si nada La quiero a morir Ella para las horas de cada reloj Y me ayuda a pintar transparente e[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

拉丁天后Shakira(夏奇拉)今年在巴黎开演唱会时翻唱了法国男歌手Francis Cabrel的吉他抒情曲《Je l'aime à mourir》(爱她直到死去),大受欢迎。于是乎这首歌也顺理成章制作了录音室版本~并在法国得到销量上的肯定,空降本周的法国单曲榜冠军

【歌词】

Y yo que hasta ayer solo fui un holgazan

Y soy el guardian de sus suenos de amor,

La quiero a morir

Y pueden destrozar todo aquello que ven

Porque ella de un soplo lo vuelve a crear

Como si nada, como si nada

La quiero a morir

Ella para las horas de cada reloj

Y me ayuda a pintar transparente el dolor con su sonrisa

Y levanta una torre desde el cielo hasta aqui

Y me cose unas alas

Y me ayuda a subir a toda prisa a toda prisa

La quiero a morir

Conoce bien cada guerra cada herida cada ser

Conoce bien cada guerra de la vida?

Y del amor también.

Moi je n’étais rien et voilà qu’aujourd’hui

Je suis le gardien du sommeil de ses nuits

Je l’aime à mourir

Vous pouvez détruire tout ce qu’il vous plaira

Elle n’a qu’à ouvrir l’espace de ses bras

Pour tout reconstruire, pour tout reconstruire

Je l’aime à mourir

Elle a gommé les chiffres des horloges du quartier

Elle a fait de ma vie des cocottes en papier, des éclats de rire

Elle a batit des ponts entre nous et le ciel

Et nous les traversons à chaque fois qu’elle

Ne veut pas dormir, ne veut pas dormir

Je l’aime à mourir

Elle a d? faire toutes les guerres

Pour être si forte aujourd’hui

Elle a d? faire toutes les guerres

De la vie, et l’amour aussi

特别推荐:中大网校推出的法语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2优惠,原价300元,现在仅需80元;四科全套1法语毕业论文,原价1200元,法语论文网站,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以说一口流利、标准的法语点击进行购买>>>

免费论文题目: