【摘要】:正 我们在对外交往、阅读原文著作、翻译以及教学工作中都会接触到民间法语(francaispopulaire,或译大众法语)的现象。这些现象大多不妨碍理解,而且易于模仿,但在某种程度上会作用我们的法语表达,有些现象同我们说法语时的语法错误有相似之处。了解民间法语的一些特点有助于我们更好认识和掌握法语,至于如何应用这些语言现象,我们作为外国人应采取谨慎态度。下面谈一些肤浅的认识,请同志们赐教。文中引例摘自:Le francaispopulaire,Pierre Guiraud,Presses universitaires,1965;La grammaire du francaisparle,sous la direction d’Andre Rigault,Hachette,1971;Dictionnaire des dif-ficultes,A.V.Thomas,Librairie Larousse,1956;Dictionnaire des difficultes,Jean-
【关键词】:
我们在对外交往、阅读原文著作、翻译以及教学工作中都会接触到民间法语(frangaisPoPulaire,或译大众法语)的现象。这些现象大多不妨碍理解,而且易于模仿,但在某种程度上会作用我们的法语表达,有些现象同我们说法语时的语法错误有相似之处。了解民间法语的一些特点有助于我们 ,法语论文范文,法语毕业论文 |