可分为多种: 1、 1、 细辨(التفريق)。两个同类事物(人)并列,通过对比,阐述它们(他们)之间的区别,进一步烘托出褒、贬或其他意义: 430. ما نوال الغمام وقت ربيع كنوال الامير يوم سخاء فنوال الامير بدرة عين و نوال الغمام قطرة ماء 春令时节云彩恩赐,不如亲王赐舍慷慨: 亲王赐舍万贯钱财,云彩恩赐只是水滴。 431. وما يستوى البحران هذا عذب فرات سائغ شرابه و هذا ملح ا جاج 〈两海不一样,这海是很甜的、可口的淡水,那海是很苦的咸水。〉 2、 2、 分说(التقسيم)。先提到两种或多种事物(人),然后再一一进行细说: 432. كذبت ثمود وعاد بالقارعة فامّا ثمود فاهلكوا بالطاغية و امّا عاد فاهلكوا بريح صرصر عاتية 〈赛莫德人和阿德人,曾否认大难。至于赛莫德人呢,已为严刑所毁灭;至于阿德人,已为怒吼的暴风所毁灭。〉 也可以如数说到某事物(人)的所有组成部分(例433);或者先说到某事物的各种情况,然后就每种情况进行补充说明(例434): 433. فقال فريق القوم :لا، وفريقهم:نعم و فريق قال: ويحك ما ندرى 有人说“不”,有人说“是”, 有人则说:“一无所知。” 434. ساطلب حقّى بالقنا ومشايخ كانّهم من طول ما التثموا مرد ثقال اذ لاقوا خفاف اذا دعوا كثير اذا شدوا قليل اذا عدّوا 长矛、挚友,阿拉伯语论文网站,助我索权,蒙面久战,犹如无须 呼之即来,遇敌巍然,冲锋如潮,庆功人少。 阿拉伯人打仗时习惯用围巾遮住口鼻,称为蒙面。这些朋友因久经沙场,经常蒙面,好象没有胡子一般,然后细述打仗时的每一种情况。 3、 3、 总提(الجمع)。将两件或多件事物(人)归总于一个判断之中,例如: 435. ا نّما الخمر والميسر والانصاب والازلام رجس من عمل الشيطان 〈饮酒、赌博、拜像、求签,只是一种秽行,只是恶魔的行为。〉 4、 4、 总提﴾الجمع مع التفريق)。这种修辞手法是先总提,然后在细辨: 436. وجعلنا الليل والنهار آيتين فمحونا آية الليل وجعلنا آ ية النها ر مبصرة 〈我以昼夜为两种迹象,我抹掉黑夜的迹象,并使白昼的迹象为明亮的。〉 5、 5、 总提分说(الجمع والتقسيم)。先总提后分说(例437),或者先分说后总提(例438): 437. الله يتوفى الانفس حين موتها والتى لم تمت فى منامها فيمسك التى قضى عليها الموت ويرسل الاخرى الى اجلٍ مسمّى 〈人们到了死亡的时候,真主将他们的灵魂取去;尚未到死期的人们,当他们睡眠的时候,真主也将他们的灵魂取去。他已判决其死亡者,便将他们的灵魂放回至一定期。〉 348. قوم اذا حاربوا ضرّوا عدّو همو ا وْ حاولوا النفع فى اشياعهم نفعوا سجيّة تلك منهم غير محدثة انَّ الخلائق فاعلم شرّها البدع 打仗时,敌人死伤累累: 对内部,他们恩义并重。 君须知:他们一贯如此; 性格中,最忌别出心裁。,阿拉伯语毕业论文 |