杨靖,别名艾里馥,回族,1986年生于宁夏灵武,2017年毕业于北京师范大学,获中文、英语双学位。多年坚持诗歌写作和诗歌翻译,主要致力于美国诗人艾米莉·狄金森诗歌汉译,兼及中东、西亚诗歌译介。塔哈·穆罕默德·阿里的诗对刽子手的戏弄尕西木,我想知道你在哪里?我没有忘记你在这么些年里……时间漫长像墓园的墙!一直以来,我总是打听你向这里的草和地上的土包!你还活着吗?沉着自如,带着你的拐杖你的记忆?你结婚了吗?你有自己的帐篷了么?有孩子吗?你朝觐去成了吗?还是,他们杀了你在贫民区的山脚下?或者,尕西木,你一直没有长大一直想方设法隐匿踪迹在你仅有的十年里,你仍然是以前的那个尕西木那个小男孩,到处乱跑,动不动就发笑,翻墙爬篱笆,喜欢绿杏子到处搜寻鸟窝。但如果他们真那么干了尕西木,如果他们毫无羞耻将你杀害了,我确信你戏弄了刽子手就像你试图戏弄年岁一样。因为他们一直找不到你的尸体,在马路边,在那些河流溢出的地方,在担架上,或者在停尸房里,也不在去麦加的路上也不在碎石的下面。由于没人看见你隐藏自己的尸首于是没人注视过你也没有尘世的微风吹拂你尸体上的一块骨头手上的一根指头甚至......(论文页数是:4页) [继续阅读本文] ,阿拉伯语论文范文,阿拉伯语论文题目 |