需要金币:1000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:5525 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
序論 日本電子の製品はいままでずっと製品の機能が多様で、外観が精巧で美しくて有名である。松下、NEC,東芝、京セラと三洋など技術型の代表のシリーズの日本の携帯電話のブランドが国際上とても有名なので、たとえずっとけちをつける日本の携帯電話市場で、依然として成績が優れている。しかし、中国市場では日本の携帯電話は失敗した。国内の携帯電話市場のもっともよいブランドのリストを見渡しても1つの日本の携帯電話もない。最近、日本の携帯電話は中国の国内市場で陥落するニュースに関して絶えないで伝来する。NEC、松下はずっと日本の携帯電話の企業の中の模範で、盛田昭夫①、と松下幸之助②の伝奇的なストーリもずっと日本の企業家の追跡する夢想であった。これらの昔の輝やかしいことは現在日本の携帯電話の企業の体にはすでに跡形と説明を尋ねることができない。なぜその他の地方で大変よく売れている日本の携帯電話が中国で引き続いて敗退するか。 激烈な中国の携帯電話市場の競争の下で、いつもある人が引き続いて成功して、ある人が暗然として陣を抜ける。平常で失敗した教訓は成功した経験に比べてさらに深く認識させている。電気器具の専門家の陳金橋氏は特に「これは技術上の失策ではなく、管理の策略の不当で、また現地の市場を把握できなかったためである。しかし、勇気は認めるべきである。」と指摘した。諾盛電気器具の首席運営官の宋永軍氏は日本携帯電話のメーカーが始終「1つの携帯電話を10年用いる。」の観念をいだいていると言った。その原因は日本の運営パターンを中国に移すだけで、改良を加えていない、市場の反応が鈍いことにある。 |
论文资料贡献者对本文的描述:激烈な携帯電話市場に少しの意外な事故を許容することができなく、もし反応が遅いならば失敗する。中国の携帯電話市場はこんなに残酷である。あれらの日本の携帯電話企業は見...... |