日语中省略现象多用的原因_日语论文.rar

资料分类:日语论文 高级会员(fuyifan)提供原创日语毕业论文资料更新时间:2016-05-28
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文,开题报告,任务书 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:8795
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

要旨:日本語の中で省略現象は極めて多い。本論文は省略表現が多用される独特な原因を論ずてみる。日本語の構造と日本の文化背景という二つの面から省略現象の原因を分析してみたい。まず、省略現象は日本語の構造と関係がある。日本語の中で、敬語、授受、感情、命令、意志などの表現は人称を限定する。そこで、人称はよく省略される。次に、文化の視点から、以心伝心、恥の文化、美意識などの面から省略表現が多用される原因を求めてみる。日本語で省略表現が多用される原因を究明することは言語理解に役立つ。

キーワード:省略 原因 表現

 

摘要:日语中的省略现象特别多。本论文试讨论日语中省略现象尤其多的独特原因。分析日语独特的省略表现。主要从日语的语言构造和日本的文化背景两方面来分析日语省略现象多用的原因。首先,日语中省略现象与日语本身的构造有关系。日语中,敬语表达,授受表达,感情表达,命令表达,意志表达等限定了人称,因此,人称代词经常被省略。接着,分析了与日本文化的关系。从心有灵犀,耻感文化等文化角度分析了省略现象多用的原因。最后从美学观念来阐述日语中多用省略的原因。分析日语中省略多用现象的原因有益于我们加深言语理解。

关键词:省略 原因 表现

论文资料贡献者对本文的描述:日本語をちゃんと習うなら、必ず日本語の省略現象を確実に把握しなければならない。いっそう省略現象を了解するには、その現象の裏の原因を考察せずにはおかない。日本人の心......
相关论文题目: